Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 17:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 17:32 And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine. King James
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine. American Standard
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. And David said to Saul, Let no man's heart become feeble because of him; I, your servant, will go out and have a fight with this Philistine. Basic English
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; your servant will go and fight with this Philistine. Updated King James
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. and David saith unto Saul, `Let no man's heart fall because of him, thy servant doth go, and hath fought with this Philistine.' Young's Literal
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him: thy servant will go and fight with this Philistine. Darby
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. And David said to Saul, Let no man's heart fail because of him; thy servant will go and fight with this Philistine. Webster
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine." World English
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. And when he was brought to him, he said to him: Let not any man's heart be dismayed in him: I thy servant will go, and will fight against the Philistine. Douay Rheims
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus Philistheum Jerome's Vulgate
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine." Hebrew Names
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. Y dijo David á Saúl: No desmaye ninguno á causa de él; tu siervo irá y peleará con este Filisteo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. Y dijo David a Saúl: No desmaye ninguno a causa de él; tu siervo irá y peleará con este filisteo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. David said to Saul, "Let no man's heart fail on account of him; your servant will go and fight with this Philistine." New American Standard Bible©
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. David said to Saul, Let no man's heart fail because of this Philistine; your servant will go out and fight with him. Amplified Bible©
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. David dit à Saül: Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin! Ton serviteur ira se battre avec lui. Louis Segond - 1910 (French)
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. Et David dit à Saül: Que le coeur ne défaille à personne à cause de lui! Ton serviteur ira et combattra avec ce Philistin. John Darby (French)
And David [01732] said [0559] to Saul [07586], Let no man's [0120] heart [03820] fail [05307] because of him; thy servant [05650] will go [03212] and fight [03898] with this Philistine [06430]. E Davi disse a Saul: Não desfaleça o coração de ninguém por causa dele; teu servo irá, e pelejará contra este filisteu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top