Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 16:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 16:16 Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. King James
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now command thy servants, that are before thee, to seek out a man who is a skilful player on the harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. American Standard
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Now give orders to your servants who are here before you to go in search of a man who is an expert player on a corded instrument: and it will be that when the evil spirit from God is on you, he will make music for you on his instrument, and you will get well. Basic English
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now command your servants, which are before you, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon you, that he shall play with his hand, and you shall be well. Updated King James
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. let our lord command, we pray thee, thy servants before thee, they seek a skilful man, playing on a harp, and it hath come to pass, in the spirit of sadness `from' God being upon thee, that he hath played with his hand, and `it is' well with thee.' Young's Literal
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now speak; thy servants are before thee: they shall seek out a man, a skilful player on a harp; and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well. Darby
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now command thy servants, who are before thee, to seek a man who is a skillful player on a harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he will play with his hand, and thou wilt be well. Webster
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp. It shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well." World English
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord give orders, and thy servants who are before thee will seek out a man skilful in playing on the harp, that when the evil spirit from the Lord is upon thee, he may play with his hand, and thou mayest bear it more easily. Douay Rheims
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. iubeat dominus noster et servi tui qui coram te sunt quaerant hominem scientem psallere cithara ut quando arripuerit te spiritus Dei malus psallat manu sua et levius feras Jerome's Vulgate
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp. It shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well." Hebrew Names
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Diga pues nuestro señor á tus siervos que están delante de ti, que busquen alguno que sepa tocar el arpa; para que cuando fuere sobre ti el espíritu malo de parte de Dios, él taña con su mano, y tengas alivio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Diga, pues, nuestro señor a tus siervos que están delante de ti, que busquen alguno que sepa tocar el arpa; para que cuando fuere sobre ti el espíritu malo de parte de Dios, él taña con su mano, y tengas alivio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. "Let our lord now command your servants who are before you. Let them seek a man who is a skillful player on the harp; and it shall come about when the evil spirit from God is on you, that he shall play the harp with his hand, and you will be well." New American Standard Bible©
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Let our lord now command your servants here before you to find a man who plays skillfully on the lyre; and when the evil spirit from God is upon you, he will play it, and you will be well. Amplified Bible©
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Que notre seigneur parle! Tes serviteurs sont devant toi. Ils chercheront un homme qui sache jouer de la harpe; et, quand le mauvais esprit de Dieu sera sur toi, il jouera de sa main, et tu seras soulagé. Louis Segond - 1910 (French)
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. Que notre seigneur veuille parler: tes serviteurs sont devant toi, ils chercheront un homme qui sache jouer de la harpe; et il arrivera que, quand le mauvais esprit envoyé de Dieu sera sur toi, il jouera de sa main et tu t'en trouveras bien. John Darby (French)
Let our lord [0113] now command [0559] thy servants [05650], which are before [06440] thee, to seek out [01245] a man [0376], who is a cunning [03045] player [05059] on an harp [03658]: and it shall come to pass, when the evil [07451] spirit [07307] from God [0430] is upon thee, that he shall play [05059] with his hand [03027], and thou shalt be well [02895]. dize, pois, Senhor nosso, a teus servos que estão na tua presença, que busquem um homem que saiba tocar harpa; e quando o espírito maligno da parte do Senhor vier sobre ti, ele tocara com a sua mão, e te sentirás melhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top