Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 10:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 10:10 And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them. King James
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. And when they came thither to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily upon him, and he prophesied among them. American Standard
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. And when they came to Gibeah, a band of prophets came face to face with him; and the spirit of God came on him with power and he took his place among them as a prophet. Basic English
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them. Updated King James
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. and they come in thither to the height, and lo, a band of prophets -- to meet him, and prosper over him doth the Spirit of God, and he prophesieth in their midst. Young's Literal
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them. Darby
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them. Webster
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. When they came there to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily on him, and he prophesied among them. World English
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. And they came to the foresaid hill, and behold a company of prophets met him: and the spirit of the Lord came upon him, and he prophesied in the midst of them. Douay Rheims
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. veneruntque ad praedictum collem et ecce cuneus prophetarum obvius ei et insilivit super eum spiritus Dei et prophetavit in medio eorum Jerome's Vulgate
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. When they came there to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily on him, and he prophesied among them. Hebrew Names
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. Y cuando llegaron allá al collado, he aquí la compañía de los profetas que venía á encontrarse con él, y el espíritu de Dios lo arrebató, y profetizó entre ellos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. Y cuando llegaron allá al collado, he aquí la compañía de los profetas que venía a encontrarse con él, y el Espíritu de Dios lo arrebató, y profetizó entre ellos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. When they came to the hill there, behold, a group of prophets met him; and the Spirit of God came upon him mightily, so that he prophesied among them. New American Standard Bible©
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. When they came to the hill [Gibeah], behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily upon him, and he spoke under divine inspiration among them. Amplified Bible©
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. Lorsqu`ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes vint à sa rencontre. L`esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d`eux. Louis Segond - 1910 (French)
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. Et ils arrivèrent là, au coteau; et voici, une troupe de prophètes venait à sa rencontre, et l'Esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d'eux. John Darby (French)
And when they came [0935] thither to the hill [01389], behold, a company [02256] of prophets [05030] met [07125] him; and the Spirit [07307] of God [0430] came [06743] upon him, and he prophesied [05012] among [08432] them. Quando eles iam chegando ao outeiro, eis que um grupo de profetas lhes saiu ao encontro; e o Espírito de Deus se apoderou de Saul, e ele profetizou no meio deles.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top