Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 1:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 1:14 And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee. King James
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee. American Standard
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And Eli said to her, How long are you going to be the worse for drink? Put away the effects of your wine from you. Basic English
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And Eli said unto her, How long will you be drunken? put away your wine from you. Updated King James
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And Eli saith unto her, `Until when are thou drunken? turn aside thy wine from thee.' Young's Literal
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee. Darby
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee. Webster
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. Eli said to her, "How long will you be drunken? Put away your wine from you." World English
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. And said to her: How long wilt thou, be drunk? digest a little the wine, of which thou hast taken too much. Douay Rheims
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. dixitque ei usquequo ebria eris digere paulisper vinum quo mades Jerome's Vulgate
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. Eli said to her, "How long will you be drunken? Put away your wine from you." Hebrew Names
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. Entonces le dijo Eli: ¿Hasta cuándo estarás borracha?; digiere tu vino. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás borracha? Digiere tu vino. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you." New American Standard Bible©
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. Eli said to her, How long will you be intoxicated? Put wine away from you. Amplified Bible©
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. et il lui dit: Jusques à quand seras-tu dans l`ivresse? Fais passer ton vin. Louis Segond - 1910 (French)
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. et Éli pensa qu'elle était ivre. Et Éli lui dit: Jusques à quand seras-tu ivre? John Darby (French)
And Eli [05941] said [0559] unto her, How long wilt thou be drunken [07937]? put away [05493] thy wine [03196] from thee. e lhe disse: Até quando estarás tu embriagada? Aparta de ti o teu vinho.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top