Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 9:40 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 9:40 And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even unto the entering of the gate. King James
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. And Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even unto the entrance of the gate. American Standard
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. And Abimelech went after him and he went in flight before him; and a great number were falling by the sword all the way up to the town. Basic English
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even unto the entering of the gate. Updated King James
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. and Abimelech pursueth him, and he fleeth from his presence, and many fall wounded -- unto the opening of the gate. Young's Literal
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. And Abimelech pursued him, and he fled before him, and there fell many wounded, as far as the entrance of the gate. Darby
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even to the entrance of the gate. Webster
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Abimelech chased him, and he fled before him, and many fell wounded, even to the entrance of the gate. World English
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Who chased and put him to flight, and drove him to the city: and many were slain of his people, even to the gate of the city: Douay Rheims
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. qui persecutus est eum fugientem et in urbem conpulit cecideruntque ex parte eius plurimi usque ad portam civitatis Jerome's Vulgate
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Abimelech chased him, and he fled before him, and many fell wounded, even to the entrance of the gate. Hebrew Names
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Mas persiguiólo Abimelech, delante del cual él huyó; y cayeron heridos muchos hasta la entrada de la puerta. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Mas lo persiguió Abimelec, delante del cual él huyó; y cayeron heridos muchos hasta la entrada de la puerta. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Abimelech chased him, and he fled before him; and many fell wounded up to the entrance of the gate. New American Standard Bible©
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. And Abimelech chased him, and he fled before him; and many fell wounded--even to the entrance of the gate. Amplified Bible©
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Poursuivi par Abimélec, il prit la fuite devant lui, et beaucoup d`hommes tombèrent morts jusqu`à l`entrée de la porte. Louis Segond - 1910 (French)
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Et Abimélec le poursuivit, et il s'enfuit devant lui, et un grand nombre tombèrent tués jusqu'à l'entrée de la porte. John Darby (French)
And Abimelech [040] chased [07291] him, and he fled [05127] before [06440] him, and many [07227] were overthrown [05307] and wounded [02491], even unto the entering [06607] of the gate [08179]. Mas Abimeleque o perseguiu, pois Gaal fugiu diante dele, e muitos caíram feridos até a entrada da porta.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top