Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 6:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 6:20 And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the angel of God said unto him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so. King James
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the angel of God said unto him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so. American Standard
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the angel of God said to him, Take the meat and the unleavened cakes and put them down on the rock over there, draining out the soup over them. And he did so. Basic English
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the angel of God said unto him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so. Updated King James
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the messenger of God saith unto him, `Take the flesh and the unleavened things, and place on this rock -- and the broth pour out;' and he doth so. Young's Literal
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the Angel of God said to him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so. Darby
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the angel of God said to him, Take the flesh and the unleavened cakes, and lay them upon this rock, and pour out the broth. And he did so. Webster
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. The angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened cakes, and lay them on this rock, and pour out the broth." He did so. World English
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the angel of the Lord said to him: Take the flesh and the unleavened loaves, and lay them upon that rock, and pour out the broth thereon. And when he had done so, Douay Rheims
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. cui dixit angelus Domini tolle carnes et panes azymos et pone super petram illam et ius desuper funde cumque fecisset ita Jerome's Vulgate
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. The angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened cakes, and lay them on this rock, and pour out the broth." He did so. Hebrew Names
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. Y el ángel de Dios le dijo: Toma la carne, y los panes sin levadura, y ponlo sobre esta peña, y vierte el caldo. Y él lo hizo así. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. Y el ángel de Dios le dijo: Toma la carne, y los panes sin levadura, y ponlos sobre esta peña, y vierte el caldo. Y él lo hizo así. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. The angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened bread and lay them on this rock, and pour out the broth." And he did so. New American Standard Bible©
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. And the Angel of God said to him, Take the meat and unleavened cakes and lay them on this rock and pour the broth over them. And he did so. Amplified Bible©
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. L`ange de Dieu lui dit: Prends la chair et les pains sans levain, pose-les sur ce rocher, et répands le jus. Et il fit ainsi. Louis Segond - 1910 (French)
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. Et l'Ange de Dieu lui dit: Prends la chair et les pains sans levain, et pose-les sur ce rocher-là, et verse le bouillon. Et il fit ainsi. John Darby (French)
And the angel [04397] of God [0430] said [0559] unto him, Take [03947] the flesh [01320] and the unleavened cakes [04682], and lay [03240] them upon this [01975] rock [05553], and pour out [08210] the broth [04839]. And he did [06213] so. Mas o anjo de Deus lhe disse: Toma a carne e os bolos ázimos, e põe-nos sobre esta rocha e derrama-lhes por cima o caldo. E ele assim fez.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top