Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings. |
King James |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt-offerings and peace-offerings. |
American Standard |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
Then on the day after, the people got up early and made an altar there, offering burned offerings and peace-offerings. |
Basic English |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And it came to pass on the next day, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings. |
Updated King James |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And it cometh to pass on the morrow, that the people rise early, and build there an altar, and cause to ascend burnt-offerings and peace-offerings. |
Young's Literal |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered up burnt-offerings and peace-offerings. |
Darby |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt-offerings, and peace-offerings. |
Webster |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
It happened on the next day that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings. |
World English |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And rising early the next day, they built an altar: and offered there holocausts, and victims of peace, and they said: |
Douay Rheims |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
altera autem die diluculo consurgentes extruxerunt altare obtuleruntque ibi holocausta et pacificas victimas et dixerunt |
Jerome's Vulgate |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
It happened on the next day that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings. |
Hebrew Names |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
Y al día siguiente el pueblo se levantó de mañana, y edificaron allí altar, y ofrecieron holocaustos y pacíficos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
Y al día siguiente el pueblo se levantó de mañana, y edificaron allí altar, y ofrecieron holocausto y pacíficos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
It came about the next day that the people arose early and built an altar there and offered burnt offerings and peace offerings. |
New American Standard Bible© |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
And next morning the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings. |
Amplified Bible© |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
Le lendemain, le peuple se leva de bon matin; ils bâtirent là un autel, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
Et le lendemain, il arriva que le peuple se leva de bonne heure et bâtit là un autel; et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices de prospérités. |
John Darby (French) |
And it came to pass on the morrow [04283], that the people [05971] rose early [07925], and built [01129] there an altar [04196], and offered [05927] burnt offerings [05930] and peace offerings [08002]. |
No dia seguinte o povo levantou-se de manhã cedo, edificou ali um altar e ofereceu holocaustos e ofertas pacíficas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |