Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 19:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 19:21 So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink. King James
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink. American Standard
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he took them into his house and gave the asses food; and after washing their feet they took food and drink. Basic English
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he brought him into his house, and gave animal food unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink. Updated King James
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. And he bringeth him in to his house, and mixeth `food' for the asses, and they wash their feet, and eat and drink. Young's Literal
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. And he brought him into his house, and gave the asses provender; and they washed their feet, and ate and drank. Darby
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he brought him into his house, and gave provender to the asses: and they washed their feet and ate and drank. Webster
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drink. World English
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. And he brought him into his house, and gave provender to his asses: and after they had washed their feet, he entertained them with a feast. Douay Rheims
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. introduxitque eum in domum suam et pabulum asinis praebuit ac postquam laverunt pedes suos recepit eos in convivium Jerome's Vulgate
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drink. Hebrew Names
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. Y metiéndolos en su casa, dió de comer á sus asnos; y ellos se lavaron los pies, y comieron y bebieron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. Y metiéndolos en su casa, dio de comer a sus asnos; y lavaron sus pies, y comieron y bebieron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he took him into his house and gave the donkeys fodder, and they washed their feet and ate and drank. New American Standard Bible©
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. So he brought him into his house and gave provender to the donkeys. And the guests washed their feet and ate and drank. Amplified Bible©
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. Il les fit entrer dans sa maison, et il donna du fourrage aux ânes. Les voyageurs se lavèrent les pieds; puis ils mangèrent et burent. Louis Segond - 1910 (French)
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. Et il le fit entrer dans sa maison, et donna le fourrage aux ânes; et ils lavèrent leurs pieds, et mangèrent et burent. John Darby (French)
So he brought [0935] him into his house [01004], and gave provender [01101] unto the asses [02543]: and they washed [07364] their feet [07272], and did eat [0398] and drink [08354]. Assim o fez entrar em sua casa, e deu ração aos jumentos; e, depois de lavarem os pés, comeram e beberam.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top