Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 13:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 13:21 But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. But the angel of the LORD did no more appear to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was an angel of the LORD. King James
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. But the angel of Jehovah did no more appear to Manoah or to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of Jehovah. American Standard
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. But the angel of the Lord was seen no more by Manoah and his wife. Then it was clear to Manoah that he was the angel of the Lord. Basic English
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. But the angel of the LORD did no more appear to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was an angel of the LORD. Updated King James
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. and the messenger of Jehovah hath not added again to appear unto Manoah, and unto his wife, then hath Manoah known that He `is' a messenger of Jehovah. Young's Literal
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. And the Angel of Jehovah appeared no more to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that it was the Angel of Jehovah. Darby
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. But the angel of the LORD did no more appear to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he was an angel of the LORD. Webster
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. But the angel of Yahweh didn't appear to Manoah or to his wife any more. Then Manoah knew that he was the angel of Yahweh. World English
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. And the angel of the Lord appeared to them no more. And forthwith Manue understood that it was an angel of the Lord, Douay Rheims
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. et ultra non eis apparuit angelus Domini statimque intellexit Manue angelum esse Domini Jerome's Vulgate
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. But the angel of the LORD didn't appear to Manoah or to his wife any more. Then Manoah knew that he was the angel of the LORD. Hebrew Names
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. Y el ángel de Jehová no tornó á aparecer á Manoa ni á su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. Y el ángel del SEŃOR no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel del SEŃOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. Now the angel of the LORD did not appear to Manoah or his wife again. Then Manoah knew that he was the angel of the LORD. New American Standard Bible©
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. The Angel of the Lord did not appear again to Manoah or to his wife. Then Manoah knew that he was the Angel of the Lord. Amplified Bible©
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. L`ange de l`Éternel n`apparut plus ŕ Manoach et ŕ sa femme. Alors Manoach comprit que c`était l`ange de l`Éternel, Louis Segond - 1910 (French)
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. Et l'Ange de l'Éternel n'apparut plus ŕ Manoah, ni ŕ sa femme. Alors Manoah connut que c'était l'Ange de l'Éternel. John Darby (French)
But the angel [04397] of the LORD [03068] did no more [03254] appear [07200] to Manoah [04495] and to his wife [0802]. Then Manoah [04495] knew [03045] that he was an angel [04397] of the LORD [03068]. E năo mais apareceu o anjo do Senhor a Manoá, nem ŕ sua mulher; entăo compreendeu Manoá que era o anjo do Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top