Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 1:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 1:3 And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him. King James
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him. American Standard
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Then Judah said to Simeon his brother, Come up with me into my heritage, so that we may make war against the Canaanites; and I will then go with you into your heritage. So Simeon went with him. Basic English
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your lot. So Simeon went with him. Updated King James
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Judah saith to Simeon his brother, `Go up with me into my lot, and we fight against the Canaanite -- and I have gone, even I, with thee into thy lot;' and Simeon goeth with him. Young's Literal
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Judah said to Simeon his brother, Come up with me into my lot, and let us fight against the Canaanites, and I likewise will go with thee into thy lot; and Simeon went with him. Darby
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Judah said to Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him. Webster
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Judah said to Simeon his brother, "Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your lot." So Simeon went with him. World English
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Juda said to Simeon his brother: Come up with me into my lot, and fight against the Chanaanite, that I also may go along with thee into thy lot. And Simeon went with him. Douay Rheims
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. et ait Iudas Symeoni fratri suo ascende mecum in sorte mea et pugna contra Chananeum ut et ego pergam tecum in sorte tua et abiit cum eo Symeon Jerome's Vulgate
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Judah said to Simeon his brother, "Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your lot." So Simeon went with him. Hebrew Names
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Y Judá dijo á Simeón su hermano: Sube conmigo á mi suerte, y peleemos contra el Cananeo, y yo también iré contigo á tu suerte. Y Simeón fué con él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Y Judá dijo a Simeón su hermano: Sube conmigo a mi suerte, y peleemos contra el cananeo, y yo también iré contigo a tu suerte. Y Simeón fue con él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Then Judah said to Simeon his brother, "Come up with me into the territory allotted me, that we may fight against the Canaanites; and I in turn will go with you into the territory allotted you." So Simeon went with him. New American Standard Bible©
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. And Judah [the tribe] said to [the tribe of] Simeon his brother, Come up with me into my allotted territory, so that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your territory. So Simeon went with him. Amplified Bible©
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Et Juda dit à Siméon, son frère: Monte avec moi dans le pays qui m`est échu par le sort, et nous combattrons les Cananéens; j`irai aussi avec toi dans celui qui t`est tombé en partage. Et Siméon alla avec lui. Louis Segond - 1910 (French)
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Et Juda dit à Siméon, son frère: Monte avec moi dans mon lot, et faisons la guerre contre le Cananéen; et moi aussi j'irai avec toi dans ton lot. Et Siméon alla avec lui. John Darby (French)
And Judah [03063] said [0559] unto Simeon [08095] his brother [0251], Come up [05927] with me into my lot [01486], that we may fight [03898] against the Canaanites [03669]; and I likewise will go [01980] with thee into thy lot [01486]. So Simeon [08095] went [03212] with him. Então disse Judá a Simeão, seu irmão: sobe comigo à sorte que me coube, e pelejemos contra os cananeus, e eu também subirei contigo à tua sorte. E Simeão foi com ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top