Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Revelation 22:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Re 22:1 And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb. King James
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And he showed me a river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb, American Standard
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And I saw a river of water of life, clear as glass, coming out of the high seat of God and of the Lamb, Basic English
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb. Updated King James
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And he shewed me a pure river of water of life, bright as crystal, going forth out of the throne of God and of the Lamb: Young's Literal
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And he shewed me a river of water of life, bright as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb. Darby
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb. Webster
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb, World English
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. And he showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding from the throne of God and of the Lamb. Douay Rheims
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. et ostendit mihi fluvium aquae vitae splendidum tamquam cristallum procedentem de sede Dei et agni Jerome's Vulgate
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb, Hebrew Names
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. DESPUÉS me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. Después me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. Then he showed me a river of the water of life, clear as crystal, coming from the throne of God and of the Lamb, New American Standard Bible©
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. THEN HE showed me the river whose waters give life, sparkling like crystal, flowing out from the throne of God and of the Lamb Amplified Bible©
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. Et il me montra un fleuve d`eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l`agneau. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. ¶ Et il me montra un fleuve d'eau vive, éclatant comme du cristal, sortant du trône de Dieu et de l'Agneau. John Darby (French)
And [2532] he shewed [1166] me [3427] a pure [2513] river [4215] of water [5204] of life [2222], clear [2986] as [5613] crystal [2930], proceeding [1607] out of [1537] the throne [2362] of God [2316] and [2532] of the Lamb [721]. E mostrou-me o rio da água da vida, claro como cristal, que procedia do trono de Deus e do Cordeiro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top