Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son. |
King James |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He that overcometh shall inherit these things; and I will be his God, and he shall be my son. |
American Standard |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He who overcomes will have these things for his heritage; and I will be his God, and he will be my son. |
Basic English |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He that overcomes shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son. |
Updated King James |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
he who is overcoming shall inherit all things, and I will be to him -- a God, and he shall be to me -- the son, |
Young's Literal |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He that overcomes shall inherit these things, and I will be to him God, and he shall be to me son. |
Darby |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son. |
Webster |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son. |
World English |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He that shall overcome shall possess these things, and I will be his God; and he shall be my son. |
Douay Rheims |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
qui vicerit possidebit haec et ero illi Deus et ille erit mihi filius |
Jerome's Vulgate |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He who overcomes, I will give him these things. I will be his God, and he will be my son. |
Hebrew Names |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
El que venciere, poseerá todas las cosas; y yo seré su Dios, y él será mi hijo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
El que venciere, recibirá todas las cosas por heredad; y yo seré su Dios, y él será mi hijo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
"He who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son. |
New American Standard Bible© |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
He who is victorious shall inherit all these things, and I will be God to him and he shall be My son. |
Amplified Bible© |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
Celui qui vaincra héritera de ces choses, et je lui serai Dieu, et lui me sera fils. |
John Darby (French) |
He that overcometh [3528] shall inherit [2816] all things [3956]; and [2532] I will be [2071] his [846] God [2316], and [2532] he [846] shall be [2071] my [3427] son [5207]. |
Aquele que vencer herdará estas coisas; e eu serei seu Deus, e ele será meu filho. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |