Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 John 1:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Jo 1:9 If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. King James
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. American Standard
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we say openly that we have done wrong, he is upright and true to his word, giving us forgiveness of sins and making us clean from all evil. Basic English
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. Updated King James
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. if we may confess our sins, stedfast He is and righteous that He may forgive us the sins, and may cleanse us from every unrighteousness; Young's Literal
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and cleanse us from all unrighteousness. Darby
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. Webster
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness. World English
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and just, to forgive us our sins, and to cleanse us from all iniquity. Douay Rheims
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. si confiteamur peccata nostra fidelis est et iustus ut remittat nobis peccata et emundet nos ab omni iniquitate Jerome's Vulgate
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins, and to cleanse us from all unrighteousness. Hebrew Names
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. New American Standard Bible©
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. If we [freely] admit that we have sinned and confess our sins, He is faithful and just (true to His own nature and promises) and will forgive our sins [dismiss our lawlessness] and [continuously] cleanse us from all unrighteousness [everything not in conformity to His will in purpose, thought, and action]. Amplified Bible©
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité. Louis Segond - 1910 (French)
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous pardonner nos péchés et nous purifier de toute iniquité. John Darby (French)
If [1437] we confess [3670] our [2257] sins [266], he is [2076] faithful [4103] and [2532] just [1342] to [2443] forgive [863] us [2254] our sins [266], and [2532] to cleanse [2511] us [2248] from [575] all [3956] unrighteousness [93]. Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiça.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top