Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joshua 3:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jos 3:14 And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; King James
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people; American Standard
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; So when the people went out from their tents to go over Jordan, the priests who took up the ark of the agreement were in front of the people; Basic English
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; Updated King James
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; And it cometh to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests bearing the ark of the covenant before the people, Young's Literal
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; And it came to pass when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, that the priests bearing the ark of the covenant were before the people; Darby
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; And it came to pass, when the people removed from their tents to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people; Webster
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; It happened, when the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people, World English
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; So the people went out of their tents, to pass over the Jordan: and the priests that carried the ark of the covenant. went on before them. Douay Rheims
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; igitur egressus est populus de tabernaculis suis ut transirent Iordanem et sacerdotes qui portabant arcam foederis pergebant ante eum Jerome's Vulgate
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; It happened, when the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people, Hebrew Names
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; Y aconteció, que partiendo el pueblo de sus tiendas para pasar el Jordán, y los sacerdotes delante del pueblo llevando el arca del pacto, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; Y aconteció, que partiendo el pueblo de sus tiendas para pasar el Jordán, y los sacerdotes delante del pueblo llevando el arca del pacto, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; So when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people, New American Standard Bible©
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; So when the people set out from their tents to pass over the Jordan, with the priests bearing the ark of the covenant before the people, Amplified Bible©
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; Le peuple sortit de ses tentes pour passer le Jourdain, et les sacrificateurs qui portaient l`arche de l`alliance marchčrent devant le peuple. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; ¶ Et il arriva que, lorsque le peuple partit de ses tentes pour passer le Jourdain, les sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance étaient devant le peuple. John Darby (French)
And it came to pass, when the people [05971] removed [05265] from their tents [0168], to pass over [05674] Jordan [03383], and the priests [03548] bearing [05375] the ark [0727] of the covenant [01285] before [06440] the people [05971]; Quando, pois, o povo partiu das suas tendas para atravessar o Jordăo, levando os sacerdotes a arca do pacto adiante do povo,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top