Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joshua 21:27 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jos 21:27 And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities. King James
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be-eshterah with its suburbs; two cities. American Standard
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And to the children of Gershon, of the families of the Levites, they gave from the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its grass-lands, the town where the taker of life might be safe, and Ashtaroth with its grass-lands, two towns. Basic English
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And unto the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Beeshterah with her suburbs; two cities. Updated King James
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And for the sons of Gershon, of the families of the Levites, out of the half of the tribe of Manasseh, the city of refuge `for' the man-slayer, Golan in Bashan and its suburbs, and Beeshterah and its suburbs -- two cities. Young's Literal
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of half the tribe of Manasseh, they gave the city of refuge for the slayer, Golan in Bashan and its suburbs; and Beeshterah and its suburbs: two cities; Darby
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the other half-tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer, and Beesh-terah with its suburbs; two cities. Webster
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. They gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be Eshterah with its suburbs; two cities. World English
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. To the children of Gerson also of the race of Levi out of the half tribe of Manasses, Gaulon in Basan, one of the cities of refuge, and Bosra, with their suburbs, two cities. Douay Rheims
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. filiis quoque Gerson levitici generis dedit de dimidia tribu Manasse confugii civitatem Gaulon in Basan et Bosram cum suburbanis suis civitates duas Jerome's Vulgate
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. They gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Be Eshterah with its suburbs; two cities. Hebrew Names
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. A los hijos de Gersón de las familias de los Levitas, dieron la villa de refugio para los homicidas, de la media tribu de Manasés: á Gaulón en Basán con sus ejidos, y á Bosra con sus ejidos: dos villas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. A los hijos de Gersón de las familias de los levitas, dieron la villa de refugio para los homicidas, de la media tribu de Manasés; a Golán en Basán con sus ejidos, y a Bosra con sus ejidos: dos villas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. To the sons of Gershon, one of the families of the Levites, from the half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan, the city of refuge for the manslayer, with its pasture lands, and Be-eshterah with its pasture lands; two cities. New American Standard Bible©
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. And to the Gershonites of the families of the Levites they gave out of the other half-tribe of Manasseh the city of Golan in Bashan, as the city of refuge for the slayer, and Be-eshterah; two cities, each with its pasturelands. Amplified Bible©
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. On donna aux fils de Guerschon, d`entre les familles des Lévites: de la demi-tribu de Manassé, la ville de refuge pour les meurtriers, Golan en Basan et sa banlieue, et Beeschthra et sa banlieue, deux villes; Louis Segond - 1910 (French)
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. Et pour les fils de Guershon, d'entre les familles des Lévites, il y eut, de la demi-tribu de Manassé, la ville de refuge pour l'homicide: Golan, en Basan, et sa banlieue; et Beeshtra et sa banlieue, deux villes; John Darby (French)
And unto the children [01121] of Gershon [01648], of the families [04940] of the Levites [03881], out of the other half [02677] tribe [04294] of Manasseh [04519] they gave Golan [01474] in Bashan [01316] with her suburbs [04054], to be a city [05892] of refuge [04733] for the slayer [07523]; and Beeshterah [01203] with her suburbs [04054]; two [08147] cities [05892]. Aos filhos de Gérsom das famílias dos levitas, deram, da meia tribo de Manassés, Golă, cidade de refúgio do homicida, em Basă, e seus arrabaldes, e Beesterá e seus arrabaldes; duas cidades.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top