Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper; |
King James |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper; |
American Standard |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the limit of the land of the children of Ephraim by their families was marked out in this way: the limit of their heritage to the east was Ataroth-addar, to Beth-horon the higher; |
Basic English |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper; |
Updated King James |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the border of the sons of Ephraim is by their families; and the border of their inheritance is on the east, Atroth-Addar unto Beth-Horon the upper; |
Young's Literal |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the border of the children of Ephraim was according to their families; the border of their inheritance eastwards was Ataroth-Addar as far as the upper Beth-horon; |
Darby |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth-adar, to Beth-horon the upper: |
Webster |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper. |
World English |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
And the border of the children of Ephraim was according to their kindreds: and their possession towards the east was Ataroth-addar unto Beth-horon the upper. |
Douay Rheims |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem Atharothaddar usque Bethoron superiorem |
Jerome's Vulgate |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper. |
Hebrew Names |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
Y fué el término de los hijos de Ephraim por sus familias, fué el término de su herencia á la parte oriental, desde Ataroth-addar hasta Beth-oron la de arriba: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
Now this was the territory of the sons of Ephraim according to their families: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon. |
New American Standard Bible© |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
The boundary of the Ephraimites according to their families was thus: on the east side their border was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon. |
Amplified Bible© |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
Voici les limites des fils d`Éphraïm, selon leurs familles. La limite de leur héritage était, à l`orient, Atharoth Addar jusqu`à Beth Horon la haute. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
¶ Et le territoire des fils d'Éphraïm fut selon leurs familles: la frontière de leur héritage vers le levant était Ataroth-Addar, jusqu'à Beth-Horon la haute. |
John Darby (French) |
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; |
Ora, fica o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: para o oriente o termo da sua herança é Atarote-Adar até Bete-Horom de cima; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |