Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joshua 16:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jos 16:5 And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper; King James
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper; American Standard
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the limit of the land of the children of Ephraim by their families was marked out in this way: the limit of their heritage to the east was Ataroth-addar, to Beth-horon the higher; Basic English
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper; Updated King James
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the border of the sons of Ephraim is by their families; and the border of their inheritance is on the east, Atroth-Addar unto Beth-Horon the upper; Young's Literal
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the border of the children of Ephraim was according to their families; the border of their inheritance eastwards was Ataroth-Addar as far as the upper Beth-horon; Darby
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth-adar, to Beth-horon the upper: Webster
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper. World English
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; And the border of the children of Ephraim was according to their kindreds: and their possession towards the east was Ataroth-addar unto Beth-horon the upper. Douay Rheims
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem Atharothaddar usque Bethoron superiorem Jerome's Vulgate
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper. Hebrew Names
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; Y fué el término de los hijos de Ephraim por sus familias, fué el término de su herencia á la parte oriental, desde Ataroth-addar hasta Beth-oron la de arriba: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; Now this was the territory of the sons of Ephraim according to their families: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon. New American Standard Bible©
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; The boundary of the Ephraimites according to their families was thus: on the east side their border was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon. Amplified Bible©
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; Voici les limites des fils d`Éphraïm, selon leurs familles. La limite de leur héritage était, à l`orient, Atharoth Addar jusqu`à Beth Horon la haute. Louis Segond - 1910 (French)
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; ¶ Et le territoire des fils d'Éphraïm fut selon leurs familles: la frontière de leur héritage vers le levant était Ataroth-Addar, jusqu'à Beth-Horon la haute. John Darby (French)
And the border [01366] of the children [01121] of Ephraim [0669] according to their families [04940] was thus: even the border [01366] of their inheritance [05159] on the east side [04217] was Atarothaddar [05853], unto Bethhoron [01032] the upper [05945]; Ora, fica o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: para o oriente o termo da sua herança é Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top