Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joshua 14:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jos 14:10 And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old. King James
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. And now, behold, Jehovah hath kept me alive, as he spake, these forty and five years, from the time that Jehovah spake this word unto Moses, while Israel walked in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old. American Standard
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. And now, as you see, the Lord has kept me safe these forty-five years, from the time when the Lord said this to Moses, while Israel was wandering in the waste land: and now I am eighty-five years old. Basic English
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. And now, behold, the LORD has kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old. Updated King James
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. `And, now, lo, Jehovah hath kept me alive, as He hath spoken, these forty and five years, since Jehovah spake this word unto Moses, when Israel went in the wilderness; and now, lo, I `am' to-day a son of five and eighty years; Young's Literal
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. And now behold, Jehovah has kept me alive, as he said, these forty-five years, since Jehovah spoke this word to Moses, when Israel wandered in the wilderness; and now behold, I am this day eighty-five years old. Darby
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word to Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day eighty five years old. Webster
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. "Now, behold, Yahweh has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today. World English
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. The Lord therefore hath granted me life, as he promised until this present day. It is forty and five years since the Lord spoke this word to Moses, when Israel journeyed through the wilderness: this day I am eighty-five years old, Douay Rheims
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. concessit ergo Dominus vitam mihi sicut pollicitus est usque in praesentem diem quadraginta et quinque anni sunt ex quo locutus est Dominus verbum istud ad Mosen quando ambulabat Israhel per solitudinem hodie octoginta quinque annorum sum Jerome's Vulgate
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. "Now, behold, the LORD has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that the LORD spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today. Hebrew Names
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. Ahora bien, Jehová me ha hecho vivir, como él dijo, estos cuarenta y cinco años, desde el tiempo que Jehová habló estas palabras á Moisés, cuando Israel andaba por el desierto: y ahora, he aquí soy hoy día de ochenta y cinco años: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. Y ahora El SEÑOR me ha hecho vivir, como él dijo, estos cuarenta y cinco años, desde el tiempo que el SEÑOR habló estas palabras a Moisés, que Israel ha andado por el desierto; y ahora, he aquí soy hoy de edad de ochenta y cinco años; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. "Now behold, the LORD has let me live, just as He spoke, these forty-five years, from the time that the LORD spoke this word to Moses, when Israel walked in the wilderness; and now behold, I am eighty-five years old today. New American Standard Bible©
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. And now, behold, the Lord has kept me alive, as He said, these forty-five years since the Lord spoke this word to Moses, while the Israelites wandered in the wilderness; and now, behold, I am this day eighty-five years old. Amplified Bible©
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. Maintenant voici, l`Éternel m`a fait vivre, comme il l`a dit. Il y a quarante-cinq ans que l`Éternel parlait ainsi à Moïse, lorsqu`Israël marchait dans le désert; et maintenant voici, je suis âgé aujourd`hui de quatre-vingt-cinq ans. Louis Segond - 1910 (French)
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. Et maintenant, voici, comme il l'a dit, l'Éternel m'a conservé en vie ces quarante-cinq ans, depuis que l'Éternel a dit cette parole à Moïse, lorsque Israël marchait dans le désert; et maintenant, voici, moi je suis aujourd'hui âgé de quatre-vingt-cinq ans. John Darby (French)
And now, behold, the LORD [03068] hath kept me alive [02421], as he said [01696], these forty [0705] and five [02568] years [08141], even since [0227] the LORD [03068] spake [01696] this word [01697] unto Moses [04872], while the children of Israel [03478] wandered [01980] in the wilderness [04057]: and now, lo, I am this day [03117] fourscore [08084] and five [02568] years [08141] old [01121]. E agora eis que o Senhor, como falou, me conservou em vida estes quarentá e cinco anos, desde o tempo em que o Senhor falou esta palavra a Moisés, andando Israel ainda no deserto; e eis que hoje tenho já oitenta e cinco anos;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top