Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. |
King James |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the border of the children of Reuben was the Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof. |
American Standard |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the limit of the children of Reuben was the edge of Jordan. This was the heritage of the children of Reuben by their families, with its towns and its unwalled places. |
Basic English |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. |
Updated King James |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the border of the sons of Reuben is the Jordan, and `its' border; this `is' the inheritance of the sons of Reuben, for their families, the cities and their villages. |
Young's Literal |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the border of the children of Reuben was the Jordan, and its border. This is the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and their hamlets. |
Darby |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the border of the children of Reuben was Jordan, and its border. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and their villages. |
Webster |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. |
World English |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the river Jordan was the herder of the children of Ruben. This is the possession of the Rubenites, by their kindreds, of cities and villages. |
Douay Rheims |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
factusque est terminus filiorum Ruben Iordanis fluvius haec est possessio Rubenitarum per cognationes suas urbium et viculorum |
Jerome's Vulgate |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. |
Hebrew Names |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
Y fueron los términos de los hijos de Rubén el Jordán con su término. Esta fué la herencia de los hijos de Rubén conforme á sus familias, estas ciudades con sus villas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
Y fueron los términos de los hijos de Rubén el Jordán con su término. Esta fue la herencia de los hijos de Rubén conforme a sus familias, estas ciudades con sus villas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
The border of the sons of Reuben was the Jordan. This was the inheritance of the sons of Reuben according to their families, the cities and their villages. |
New American Standard Bible© |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
And the border of the Reubenites was the Jordan. This was the inheritance of the Reubenites according to their families, with their cities and villages. |
Amplified Bible© |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
Le Jourdain servait de limite au territoire des fils de Ruben. Voilà l`héritage des fils de Ruben selon leurs familles; les villes et leurs villages. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
Et la frontière des fils de Ruben fut le Jourdain et sa rive. Ce fut là l'héritage des fils de Ruben, selon leurs familles: les villes et leurs hameaux. |
John Darby (French) |
And the border [01366] of the children [01121] of Reuben [07205] was Jordan [03383], and the border [01366] thereof. This was the inheritance [05159] of the children [01121] of Reuben [07205] after their families [04940], the cities [05892] and the villages [02691] thereof. |
E ficou sendo o Jordão o termo dos filhos de Rúben. Essa região, com as suas cidades e aldeias, foi a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |