Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions; |
King James |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But call to remembrance the former days, in which, after ye were enlightened, ye endured a great conflict of sufferings; |
American Standard |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But give thought to the days after you had seen the light, when you went through a great war of troubles; |
Basic English |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But call to remembrance the former days, in which, after all of you were illuminated, all of you endured a great fight of afflictions; |
Updated King James |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
And call to your remembrance the former days, in which, having been enlightened, ye did endure much conflict of sufferings, |
Young's Literal |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But call to mind the earlier days in which, having been enlightened, ye endured much conflict of sufferings; |
Darby |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions; |
Webster |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But remember the former days, in which, after you were enlightened, you endured a great struggle with sufferings; |
World English |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But call to mind the former days, wherein, being illuminated, you endured a great fight of afflictions. |
Douay Rheims |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
rememoramini autem pristinos dies in quibus inluminati magnum certamen sustinuistis passionum |
Jerome's Vulgate |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But remember the former days, in which, after you were enlightened, you endured a great struggle with sufferings; |
Hebrew Names |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
Empero traed á la memoria los días pasados, en los cuales, después de haber sido iluminados, sufristeis gran combate de aflicciones: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
Pero traed a la memoria los días pasados en los cuales después de haber recibido la luz, sufristeis gran combate de aflicciones. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But remember the former days, when, after being enlightened, you endured a great conflict of sufferings, |
New American Standard Bible© |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
But be ever mindful of the days gone by in which, after you were first spiritually enlightened, you endured a great and painful struggle, |
Amplified Bible© |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
Souvenez-vous de ces premiers jours, où, après avoir été éclairés, vous avez soutenu un grand combat au milieu des souffrances, |
Louis Segond - 1910 (French) |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
Mais rappelez dans votre mémoire les jours précédents, dans lesquels, ayant été éclairés, vous avez enduré un grand combat de souffrances, |
John Darby (French) |
But [1161] call to remembrance [363] the former [4386] days [2250], in [1722] which [3739], after ye were illuminated [5461], ye endured [5278] a great [4183] fight [119] of afflictions [3804]; |
Lembrai-vos, porém, dos dias passados, em que, depois de serdes iluminados, suportastes grande combate de aflições; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |