Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints; |
King James |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints; |
American Standard |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Hearing of the love and the faith which you have to the Lord Jesus and to all the saints; |
Basic English |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus, and toward all saints; |
Updated King James |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
hearing of thy love and faith that thou hast unto the Lord Jesus and toward all the saints, |
Young's Literal |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
hearing of thy love and the faith which thou hast towards the Lord Jesus, and towards all the saints, |
Darby |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Hearing of thy love and faith, which thou hast towards the Lord Jesus, and towards all saints; |
Webster |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints; |
World English |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Hearing of thy charity and faith, which thou hast in the Lord Jesus, and towards all the saints: |
Douay Rheims |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
audiens caritatem tuam et fidem quam habes in Domino Iesu et in omnes sanctos |
Jerome's Vulgate |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Yeshua, and toward all the holy ones; |
Hebrew Names |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Oyendo tu caridad, y la fe que tienes en el Seńor Jesús, y para con todos los santos; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Oyendo tu caridad, y la fe que tienes en el Seńor Jesús, y para con todos los santos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints; |
New American Standard Bible© |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
Because I continue to hear of your love and of your loyal faith which you have toward the Lord Jesus and [which you show] toward all the saints (God's consecrated people). |
Amplified Bible© |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
parce que je suis informé de la foi que tu as au Seigneur Jésus et de ta charité pour tous les saints. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
apprenant l'amour et la foi que tu as envers le Seigneur Jésus et pour tous les saints; |
John Darby (French) |
Hearing [191] of thy [4675] love [26] and [2532] faith [4102], which [3739] thou hast [2192] toward [4314] the Lord [2962] Jesus [2424], and [2532] toward [1519] all [3956] saints [40]; |
ao ouvir falar do amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus e para com todos os santos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |