Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let the woman learn in silence with all subjection. |
King James |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let a woman learn in quietness with all subjection. |
American Standard |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let a woman quietly take the place of a learner and be under authority. |
Basic English |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let the woman learn in silence with all subjection. |
Updated King James |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let a woman in quietness learn in all subjection, |
Young's Literal |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let a woman learn in quietness in all subjection; |
Darby |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let the woman learn in silence with all subjection. |
Webster |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let a woman learn in quietness with all subjection. |
World English |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let the woman learn in silence, with all subjection. |
Douay Rheims |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
mulier in silentio discat cum omni subiectione |
Jerome's Vulgate |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let a woman learn in quietness with all subjection. |
Hebrew Names |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
La mujer aprenda en silencio, con toda sujeción. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
La mujer aprenda, callando con toda sujeción. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
A woman must quietly receive instruction with entire submissiveness. |
New American Standard Bible© |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Let a woman learn in quietness, in entire submissiveness. |
Amplified Bible© |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Que la femme écoute l`instruction en silence, avec une entière soumission. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
Que la femme apprenne dans le silence, en toute soumission; |
John Darby (French) |
Let [3129] the woman [1135] learn [3129] in [1722] silence [2271] with [1722] all [3956] subjection [5292]. |
A mulher aprenda em silêncio com toda a submissão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |