Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Thessalonians 4:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Th 4:5 Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God: King James
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God; American Standard
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: Not in the passion of evil desires, like the Gentiles, who have no knowledge of God; Basic English
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God: Updated King James
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: not in the affection of desire, as also the nations that were not knowing God, Young's Literal
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: (not in passionate desire, even as the nations who know not God,) Darby
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles who know not God: Webster
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: not in the passion of lust, even as the Gentiles who don't know God; World English
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: Not in the passion of lust, like the Gentiles that know not God: Douay Rheims
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: non in passione desiderii sicut et gentes quae ignorant Deum Jerome's Vulgate
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: not in the passion of lust, even as the Gentiles who don't know God; Hebrew Names
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: No con afecto de concupiscencia, como los Gentiles que no conocen á Dios: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: no con afecto de concupiscencia, como los gentiles que no conocen a Dios: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: not in lustful passion, like the Gentiles who do not know God; New American Standard Bible©
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: Not [to be used] in the passion of lust like the heathen, who are ignorant of the true God and have no knowledge of His will, Amplified Bible©
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: sans vous livrer à une convoitise passionnée, comme font les païens qui ne connaissent pas Dieu; Louis Segond - 1910 (French)
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: dans la passion de la convoitise comme font les nations aussi qui ne connaissent pas Dieu; John Darby (French)
Not [3361] in [1722] the lust [3806] of concupiscence [1939], even [2532] as [2509] the Gentiles [1484] which [3588] know [1492] not [3361] God [2316]: não na paixão da concupiscência, como os gentios que não conhecem a Deus;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top