Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 5:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 5:32 Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. King James
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Ye shall observe to do therefore as Jehovah your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. American Standard
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Take care, then, to do whatever the Lord your God has given you orders to do; let there be no turning away to the right hand or to the left. Basic English
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. All of you shall observe to do therefore as the LORD your God has commanded you: all of you shall not turn aside to the right hand or to the left. Updated King James
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. `And ye have observed to do as Jehovah your God hath commanded you, ye turn not aside -- right or left; Young's Literal
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Take heed then to do as Jehovah your God hath commanded you: turn not aside to the right hand or to the left. Darby
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. Webster
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. You shall observe to do therefore as Yahweh your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left. World English
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Keep therefore and do the things which the Lord God hath commanded you: you shall not go aside neither to the right hand, nor to the left. Douay Rheims
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. custodite igitur et facite quae praecepit Dominus Deus vobis non declinabitis neque ad dextram neque ad sinistram Jerome's Vulgate
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. You shall observe to do therefore as the LORD your God has commanded you: you shall not turn aside to the right hand or to the left. Hebrew Names
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Mirad, pues, que hagáis como Jehová vuestro Dios os ha mandado: no os apartéis á diestra ni á siniestra; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Guardad, pues, que hagáis como el SEÑOR vuestro Dios os ha mandado; no os apartéis a diestra ni a siniestra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. "So you shall observe to do just as the LORD your God has commanded you; you shall not turn aside to the right or to the left. New American Standard Bible©
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Therefore you people shall be watchful to do as the Lord your God has commanded you; you shall not turn aside to the right hand or to the left. Amplified Bible©
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Vous ferez avec soin ce que l`Éternel, votre Dieu, vous a ordonné; vous ne vous en détournerez ni à droite, ni à gauche. Louis Segond - 1910 (French)
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. -Vous prendrez donc garde à faire comme l'Éternel, votre Dieu, vous a commandé; vous ne vous écarterez ni à droite ni à gauche. John Darby (French)
Ye shall observe [08104] to do [06213] therefore as the LORD [03068] your God [0430] hath commanded [06680] you: ye shall not turn aside [05493] to the right hand [03225] or to the left [08040]. Olhai, pois, que façais como vos ordenou o Senhor vosso Deus; não vos desviareis nem para a direita nem para a esquerda.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top