Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 32:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 32:20 And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith. King James
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness. American Standard
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith. Basic English
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith. Updated King James
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And He saith: I hide My face from them, I see what `is' their latter end; For a froward generation `are' they, Sons in whom is no stedfastness. Young's Literal
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness. Darby
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith. Webster
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness. World English
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children. Douay Rheims
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. et ait abscondam faciem meam ab eis et considerabo novissima eorum generatio enim perversa est et infideles filii Jerome's Vulgate
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness. Hebrew Names
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, Veré cuál será su postrimería: Que son generación de perversidades, Hijos sin fe. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su postrimería; que son generación de perversidades, hijos sin fe. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. "Then He said, 'I will hide My face from them,
    I will see what their end shall be;
    For they are a perverse generation,
    Sons in whom is no faithfulness.
New American Standard Bible©
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. And He said, I will hide My face from them, I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness. Amplified Bible©
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. Il a dit: Je leur cacherai ma face, Je verrai quelle sera leur fin; Car c`est une race perverse, Ce sont des enfants infidèles. Louis Segond - 1910 (French)
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. Et il a dit: Je leur cacherai ma face, je verrai quelle sera leur fin, car ils sont une génération perverse, des fils en qui il n'y a point de fidélité. John Darby (French)
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. e disse: Esconderei deles o meu rosto, verei qual será o seu fim, porque geração perversa são eles, filhos em quem não hà fidelidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top