Verse | Comparing Text |
De 32:20 | And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith. | King James |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness. | American Standard |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith. | Basic English |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith. | Updated King James |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And He saith: I hide My face from them, I see what `is' their latter end; For a froward generation `are' they, Sons in whom is no stedfastness. | Young's Literal |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness. | Darby |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith. | Webster |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness. | World English |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children. | Douay Rheims |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | et ait abscondam faciem meam ab eis et considerabo novissima eorum generatio enim perversa est et infideles filii | Jerome's Vulgate |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness. | Hebrew Names |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, Veré cuál será su postrimería: Que son generación de perversidades, Hijos sin fe. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cuál será su postrimería; que son generación de perversidades, hijos sin fe. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | "Then He said, 'I will hide My face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Sons in whom is no faithfulness. |
New American Standard Bible© |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | And He said, I will hide My face from them, I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness. | Amplified Bible© |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | Il a dit: Je leur cacherai ma face, Je verrai quelle sera leur fin; Car c`est une race perverse, Ce sont des enfants infidèles. | Louis Segond - 1910 (French) |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | Et il a dit: Je leur cacherai ma face, je verrai quelle sera leur fin, car ils sont une génération perverse, des fils en qui il n'y a point de fidélité. | John Darby (French) |
And he said [0559], I will hide [05641] my face [06440] from them, I will see [07200] what their end [0319] shall be: for they are a very froward [08419] generation [01755], children [01121] in whom is no faith [0529]. | e disse: Esconderei deles o meu rosto, verei qual será o seu fim, porque geração perversa são eles, filhos em quem não hà fidelidade. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |