Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon; |
King James |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon unto mount Hermon; |
American Standard |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
At that time we took their land from the two kings of the Amorites on the far side of Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon; |
Basic English |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon unto mount Hermon; |
Updated King James |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
`And we take, at that time, the land out of the hand of the two kings of the Amorite, which is beyond the Jordan, from the brook Arnon unto mount Hermon; |
Young's Literal |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
And we took at that time the land out of the hand of the two kings of the Amorites, that were on this side the Jordan, from the river Arnon to mount Hermon |
Darby |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
And we took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side of Jordan, from the river of Arnon to mount Hermon; |
Webster |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon. |
World English |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
And we took at that time the land out of the hand of the two kings of the Amorrhites, that were beyond the Jordan: from the torrent Amen unto the mount Hermon, |
Douay Rheims |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum Amorreorum qui erant trans Iordanem a torrente Arnon usque ad montem Hermon |
Jerome's Vulgate |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon. |
Hebrew Names |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
También tomamos en aquel tiempo de mano de dos reyes Amorrheos que estaban de esta parte del Jordán, la tierra desde el arroyo de Arnón hasta el monte de Hermón: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
También tomamos en aquel tiempo de mano de los dos reyes amorreos que estaban a este lado del Jordán, la tierra desde el arroyo de Arnón hasta el monte de Hermón. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
"Thus we took the land at that time from the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of Arnon to Mount Hermon |
New American Standard Bible© |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
So we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the Valley of the Arnon to Mount Hermon |
Amplified Bible© |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
C`est ainsi que, dans ce temps-là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens le pays de l`autre côté du Jourdain, depuis le torrent de l`Arnon jusqu`à la montagne de l`Hermon |
Louis Segond - 1910 (French) |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
Et nous prîmes en ce temps-là, de la main des deux rois des Amoréens, le pays qui était en deçà du Jourdain, depuis le torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon; |
John Darby (French) |
And we took [03947] at that time [06256] out [03947] of the hand [03027] of the two [08147] kings [04428] of the Amorites [0567] the land [0776] that was on this side [05676] Jordan [03383], from the river [05158] of Arnon [0769] unto mount [02022] Hermon [02768]; |
Assim naquele tempo tomamos a terra da mão daqueles dois reis dos amorreus, que estavam além do Jordão, desde o rio Arnom até o monte Hermom |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |