Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 27:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 27:26 Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen. King James
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen. American Standard
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed is he who does not take this law to heart to do it. And let all the people say, So be it. Basic English
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed be he that confirms not all the words of this law to do them. And all the people shall say, Amen. Updated King James
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. `Cursed `is' he who doth not establish the words of this law, to do them, -- and all the people have said, Amen. Young's Literal
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them! And all the people shall say, Amen. Darby
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them: and all the people shall say, Amen. Webster
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. 'Cursed is he who doesn't confirm the words of this law to do them.' All the people shall say, 'Amen.'" World English
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed be he that abideth not in the words of this law, and fulfilleth them not in work: and all the people shall say: Amen. Douay Rheims
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. maledictus qui non permanet in sermonibus legis huius nec eos opere perficit et dicet omnis populus amen Jerome's Vulgate
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. 'Cursed is he who doesn't confirm the words of this law to do them.' All the people shall say, 'Amen.'" Hebrew Names
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Maldito el que no confirmare las palabras de esta ley para cumplirlas. Y dirá todo el pueblo: Amén. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Maldito el que no confirmare las palabras de esta ley para cumplirlas. Y dirá todo el pueblo: Amén. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. 'Cursed is he who does not confirm the words of this law by doing them.' And all the people shall say, 'Amen.' New American Standard Bible©
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Cursed is he who does not support and give assent to the words of this law to do them [as the rule of his life]. All the people shall say, Amen. Amplified Bible©
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Maudit soit celui qui n`accomplit point les paroles de cette loi, et qui ne les met point en pratique! -Et tout le peuple dira: Amen! Louis Segond - 1910 (French)
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Maudit qui n'accomplit pas les paroles de cette loi, en les pratiquant! Et tout le peuple dira: Amen! John Darby (French)
Cursed [0779] be he that confirmeth [06965] not all the words [01697] of this law [08451] to do [06213] them. And all the people [05971] shall say [0559], Amen [0543]. Maldito aquele que não confirmar as palavras desta lei, para as cumprir. E todo o povo dirá: Amém.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top