Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 23:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 23:21 When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. King James
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When thou shalt vow a vow unto Jehovah thy God, thou shalt not be slack to pay it: for Jehovah thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. American Standard
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When you take an oath to the Lord, do not be slow to give effect to it: for without doubt the Lord your God will make you responsible, and will put it to your account as sin. Basic English
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When you shall vow a vow unto the LORD your God, you shall not slack to pay it: for the LORD your God will surely require it of you; and it would be sin in you. Updated King James
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. `When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou dost not delay to complete it; for Jehovah thy God doth certainly require it from thee, and it hath been in thee -- sin. Young's Literal
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perform it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee. Darby
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When thou shalt vow a vow to the LORD thy God, thou shalt not defer to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee. Webster
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When you shall vow a vow to Yahweh your God, you shall not be slack to pay it: for Yahweh your God will surely require it of you; and it would be sin in you. World English
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When thou hast made a vow to the Lord thy God, thou shalt not delay to pay it: because the Lord thy God will require it. And if thou delay, it shall be imputed to thee for a sin. Douay Rheims
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. cum voveris votum Domino Deo tuo non tardabis reddere quia requiret illud Dominus Deus tuus et si moratus fueris reputabit tibi in peccatum Jerome's Vulgate
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When you shall vow a vow to the LORD your God, you shall not be slack to pay it: for the LORD your God will surely require it of you; and it would be sin in you. Hebrew Names
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. Cuando prometieres voto á Jehová tu Dios, no tardarás en pagarlo; porque ciertamente lo demandará Jehová tu Dios de ti, y habría en ti pecado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. Cuando prometieres voto al SEÑOR tu Dios, no tardarás en pagarlo; porque ciertamente lo demandará el SEÑOR tu Dios de ti, y habría en ti pecado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. "When you make a vow to the LORD your God, you shall not delay to pay it, for it would be sin in you, and the LORD your God will surely require it of you. New American Standard Bible©
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. When you make a vow to the Lord your God, you shall not be slack in paying it, for the Lord your God will surely require it of you, and slackness would be sin in you. Amplified Bible©
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. Si tu fais un voeu à l`Éternel, ton Dieu, tu ne tarderas point à l`accomplir: car l`Éternel, ton Dieu, t`en demanderait compte, et tu te chargerais d`un péché. Louis Segond - 1910 (French)
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. Quand tu voueras un voeu à l'Éternel, ton Dieu, tu ne tarderas pas à l'acquitter; car l'Éternel, ton Dieu, le redemandera certainement de ta part, et il y aura du péché sur toi; John Darby (French)
When thou shalt vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068] thy God [0430], thou shalt not slack [0309] to pay [07999] it: for the LORD [03068] thy God [0430] will surely [01875] require [01875] it of thee; and it would be sin [02399] in thee. Quando fizeres algum voto ao Senhor teu Deus, não tardarás em cumpri-lo; porque o Senhor teu Deus certamente o requererá de ti, e em ti haverá pecado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top