Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 17:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 17:3 And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; And hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded; King James
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; and hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded; American Standard
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; By becoming a servant of other gods and worshipping them or the sun or the moon or all the stars of heaven, against my orders; Basic English
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; And has gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded; Updated King James
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; and he doth go and serve other gods, and doth bow himself to them, and to the sun, or to the moon, or to any of the host of the heavens, which I have not commanded -- Young's Literal
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; and goeth and serveth other gods, and boweth down to them, either to the sun or to the moon, or to the whole host of heaven, which I have not commanded; Darby
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; And hath gone and served other gods, and worshiped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded; Webster
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; and has gone and served other gods, and worshiped them, or the sun, or the moon, or any of the army of the sky, which I have not commanded; World English
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; So as to go and serve strange gods, and adore them, the sun and the moon. and all the host of heaven, which I have not commanded: Douay Rheims
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; ut vadant et serviant diis alienis et adorent eos solem et lunam et omnem militiam caeli quae non praecepi Jerome's Vulgate
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; and has gone and served other gods, and worshiped them, or the sun, or the moon, or any of the army of the sky, which I have not commanded; Hebrew Names
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; Que hubiere ido y servido á dioses ajenos, y se hubiere inclinado á ellos, ora al sol, ó á la luna, ó á todo el ejército del cielo, lo cual yo no he mandado; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; que hubiere ido y servido a dioses ajenos, y se hubiere inclinado a ellos, o al sol, o a la luna, o a todo el ejército del cielo, lo cual yo no he mandado; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; and has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or the moon or any of the heavenly host, which I have not commanded, New American Standard Bible©
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; Who has gone and served other gods and worshiped them, or the sun or moon or any of the host of the heavens, which I have forbidden, Amplified Bible©
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; allant après d`autres dieux pour les servir et se prosterner devant eux, après le soleil, la lune, ou toute l`armée des cieux. Ce n`est point là ce que j`ai commandé. Louis Segond - 1910 (French)
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; et qui aille et serve d'autres dieux, et s'incline devant eux, soit devant le soleil, ou devant la lune, ou devant toute l'armée des cieux, ce que je n'ai pas commandé; John Darby (French)
And hath gone [03212] and served [05647] other [0312] gods [0430], and worshipped [07812] them, either the sun [08121], or moon [03394], or any of the host [06635] of heaven [08064], which I have not commanded [06680]; que tenha ido e servido a outros deuses, adorando-os, a eles, ou ao sol, ou à lua, ou a qualquer astro do exército do céu (o que não ordenei),    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top