Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 12:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 12:12 And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your menservants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you. King James
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates, forasmuch as he hath no portion nor inheritance with you. American Standard
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. And you will be glad before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your men-servants and your women-servants, and the Levite who is with you in your house, because he has no part or heritage among you. Basic English
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. And all of you shall rejoice before the LORD your God, all of you, and your sons, and your daughters, and your male servants, and your maidservants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he has no part nor inheritance with you. Updated King James
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. and ye have rejoiced before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your handmaids, and the Levite who `is' within your gates, for he hath no part and inheritance with you. Young's Literal
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. And ye shall rejoice before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your bondmen, and your handmaids, and the Levite that is within your gates; for he hath no portion nor inheritance with you. Darby
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. And ye shall rejoice before the LORD your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your maid-servants, and the Levite that is within your gates; forasmuch as he hath no part nor inheritance with you. Webster
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. You shall rejoice before Yahweh your God, you, and your sons, and your daughters, and your male servants, and your female servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you. World English
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. There shall you feast before the Lord your God, you and your sons and your daughters, your menservants and maid- servants, and the Levite that dwelleth in your cities. For he hath no other part and possession among you. Douay Rheims
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. ibi epulabimini coram Domino Deo vestro vos filii ac filiae vestrae famuli et famulae atque Levites qui in vestris urbibus commorantur neque enim habet aliam partem et possessionem inter vos Jerome's Vulgate
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. You shall rejoice before the LORD your God, you, and your sons, and your daughters, and your male servants, and your female servants, and the Levite who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you. Hebrew Names
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. Y os alegraréis delante de Jehová vuestro Dios, vosotros, y vuestros hijos, y vuestras hijas, y vuestros siervos, y vuestras siervas, y el Levita que estuviere en vuestras poblaciones: por cuanto no tiene parte ni heredad con vosotros. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. y os alegraréis delante del SEÑOR vuestro Dios, vosotros, y vuestros hijos, y vuestras hijas, y vuestros siervos, y vuestras siervas, y el levita que estuviere en vuestras puertas; por cuanto no tiene parte ni heredad con vosotros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. "And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you. New American Standard Bible©
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and your daughters, and your menservants and your maidservants, and the Levite that is within your towns, since he has no part or inheritance with you. Amplified Bible©
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. C`est là que vous vous réjouirez devant l`Éternel, votre Dieu, vous, vos fils et vos filles, vos serviteurs et vos servantes, et le Lévite qui sera dans vos portes; car il n`a ni part ni héritage avec vous. Louis Segond - 1910 (French)
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. Et vous vous réjouirez devant l'Éternel, votre Dieu, vous, et vos fils, et vos filles, et vos serviteurs, et vos servantes, et le Lévite qui est dans vos portes, car il n'a point de part ni d'héritage avec vous. John Darby (French)
And ye shall rejoice [08055] before [06440] the LORD [03068] your God [0430], ye, and your sons [01121], and your daughters [01323], and your menservants [05650], and your maidservants [0519], and the Levite [03881] that is within your gates [08179]; forasmuch [03588] as he hath no part [02506] nor inheritance [05159] with you. E vos alegrareis perante o Senhor vosso Deus, vós, vossos filhos e vossas filhas, vossos servos e vossas servas, bem como o levita que está dentro das vossas portas, pois convosco não tem parte nem herança.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top