Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 1:41 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 1:41 Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill. King James
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country. American Standard
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then you said to me, We have done evil against the Lord, we will go up to the attack, as the Lord our God has given us orders. And arming yourselves every one, you made ready to go up without care into the hill-country. Basic English
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then all of you answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when all of you had girded on every man his weapons of war, all of you were ready to go up into the hill. Updated King James
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. `And ye answer and say unto me, We have sinned against Jehovah; we -- we go up, and we have fought, according to all that which Jehovah our God hath commanded us; and ye gird on each his weapons of war, and ye are ready to go up into the hill-country; Young's Literal
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. -- And ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God hath commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and ye would go presumptuously up the hill. Darby
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then ye answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to ascend the hill. Webster
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then you answered and said to me, "We have sinned against Yahweh, we will go up and fight, according to all that Yahweh our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country. World English
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. And you answered me: We have sinned against the Lord: we will go up and fight, as the Lord our God hath commanded. And when you went ready armed unto the mountain, Douay Rheims
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. et respondistis mihi peccavimus Domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit Dominus Deus noster cumque instructi armis pergeretis in montem Jerome's Vulgate
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then you answered and said to me, "We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country. Hebrew Names
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Entonces respondisteis y me dijisteis: Pecado hemos contra Jehová; nosotros subiremos y pelearemos, conforme á todo lo que Jehová nuestro Dios nos ha mandado. Y os armasteis cada uno de sus armas de guerra, y os apercibisteis para subir al monte. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Entonces respondisteis y me dijisteis: Hemos pecado contra el SEÑOR; nosotros subiremos y pelearemos, conforme a todo lo que el SEÑOR nuestro Dios nos ha mandado. Y os armasteis cada uno de sus armas de guerra, y os preparasteis para subir al monte. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. "Then you said to me, 'We have sinned against the LORD; we will indeed go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' And every man of you girded on his weapons of war, and regarded it as easy to go up into the hill country. New American Standard Bible©
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Then you said to me, We have sinned against the Lord. We will go up and fight, as the Lord our God commanded us. And you girded on every man his battle weapons, and thought it a simple matter to go up into the hill country. Amplified Bible©
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Vous répondîtes, en me disant: Nous avons péché contre l`Éternel; nous monterons et nous combattrons, comme l`Éternel, notre Dieu, nous l`a ordonné. Et vous ceignîtes chacun vos armes, et vous fîtes le projet téméraire de monter à la montagne. Louis Segond - 1910 (French)
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. -Et vous répondîtes et me dîtes: Nous avons péché contre l'Éternel; nous monterons, et nous combattrons, selon tout ce que l'Éternel, notre Dieu, nous a commandé. Et vous ceignîtes chacun ses armes de guerre, et légèrement vous entreprîtes de monter dans la montagne. John Darby (French)
Then ye answered [06030] and said [0559] unto me, We have sinned [02398] against the LORD [03068], we will go up [05927] and fight [03898], according to all that the LORD [03068] our God [0430] commanded [06680] us. And when ye had girded [02296] on every man [0376] his weapons [03627] of war [04421], ye were ready [01951] to go up [05927] into the hill [02022]. Então respondestes, e me dissestes: Pecamos contra o Senhor; nós subiremos e pelejaremos, conforme tudo o que nos ordenou o Senhor nosso Deus. Vós, pois, vos armastes, cada um, dos vossos instrumentos de guerra, e temerariamente propusestes subir a montanha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top