Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 1:36 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 1:36 Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD. King James
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. save Caleb the son of Jephunneh: he shall see it; and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah. American Standard
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. But only Caleb, the son of Jephunneh, he will see it; and to him and to his children I will give the land over which his feet have gone, because he has been true to the Lord with all his heart. Basic English
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he has trodden upon, and to his children, because he has wholly followed the LORD. Updated King James
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. save Caleb son of Jephunneh -- he doth see it, and to him I give the land on which he hath trodden, and to his sons, because that he hath been fully after Jehovah. Young's Literal
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. Except Caleb the son of Jephunneh, he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah. Darby
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trod upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD. Webster
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. except Caleb the son of Jephunneh: he shall see it; and to him will I give the land that he has trodden on, and to his children, because he has wholly followed Yahweh." World English
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. Except Caleb the son of Jephone: for he shall see it, and to him I will give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath followed the Lord. Douay Rheims
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. praeter Chaleb filium Iepphonne ipse enim videbit eam et ipsi dabo terram quam calcavit et filiis eius quia secutus est Dominum Jerome's Vulgate
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. except Caleb the son of Jephunneh: he shall see it; and to him will I give the land that he has trodden on, and to his children, because he has wholly followed the LORD." Hebrew Names
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. Excepto Caleb hijo de Jephone: él la verá, y á él le daré la tierra que pisó, y á sus hijos; porque cumplió en pos de Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. excepto Caleb hijo de Jefone; él la verá, y a él le daré la tierra que pisó, y a sus hijos; porque fue perfecto con el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him and to his sons I will give the land on which he has set foot, because he has followed the LORD fully.' New American Standard Bible©
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. Except [Joshua, of course, and] Caleb son of Jephunneh; he shall see it, and to him and to his children I will give the land upon which he has walked, because he has wholly followed the Lord. Amplified Bible©
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. excepté Caleb, fils de Jephunné; il le verra, lui, et je donnerai à lui et à ses enfants le pays sur lequel il a marché, parce qu`il a pleinement suivi la voie de l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. excepté Caleb, fils de Jephunné: lui, le verra, et je lui donnerai, et à ses fils, le pays où il a marché, parce qu'il a pleinement suivi l'Éternel. John Darby (French)
Save [02108] Caleb [03612] the son [01121] of Jephunneh [03312]; he shall see [07200] it, and to him will I give [05414] the land [0776] that [0834] he hath trodden upon [01869], and to his children [01121], because he hath wholly [04390] followed [0310] the LORD [03068]. salvo Calebe, filho de Jefoné; ele a verá, e a terra que pisou darei a ele e a seus filhos, porquanto perseverou em seguir ao Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top