Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 8:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Co 8:8 I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love. King James
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love. American Standard
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I am not giving you an order, but using the ready mind of others as a test of the quality of your love. Basic English
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love. Updated King James
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. not according to command do I speak, but because of the diligence of others, and of your love proving the genuineness, Young's Literal
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I do not speak as commanding it, but through the zeal of others, and proving the genuineness of your love. Darby
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love. Webster
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love. World English
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I speak not as commanding; but by the carefulness of others, approving also the good disposition of your charity. Douay Rheims
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conprobans Jerome's Vulgate
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love. Hebrew Names
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. No hablo como quien manda, sino para poner á prueba, por la eficacia de otros, la sinceridad también de la caridad vuestra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. No hablo como quien manda, sino por experimentar la liberalidad de vuestra caridad por la solicitud de los otros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I am not speaking this as a command, but as proving through the earnestness of others the sincerity of your love also. New American Standard Bible©
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. I give this not as an order [to dictate to you], but to prove, by [pointing out] the zeal of others, the sincerity of your [own] love also. Amplified Bible©
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. Je ne dis pas cela pour donner un ordre, mais pour éprouver, par le zèle des autres, la sincérité de votre charité. Louis Segond - 1910 (French)
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. Je ne parle pas comme donnant un commandement, mais à cause de la diligence d'autres personnes, et pour mettre à l'épreuve la sincérité de votre amour. John Darby (French)
I speak [3004] not [3756] by [2596] commandment [2003], but [235] by occasion [1223] of the forwardness [4710] of others [2087], and [2532] to prove [1381] the sincerity [1103] of your [5212] love [26]. Não digo isto como quem manda, mas para provar, mediante o zelo de outros, a sinceridade de vosso amor;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top