Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 2:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Co 2:8 Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him. King James
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Wherefore I beseech you to confirm your love toward him. American Standard
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. For which cause my desire is that you will make your love to him clear by your acts. Basic English
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Wherefore I plead to you that all of you would confirm your love toward him. Updated King James
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. wherefore, I call upon you to confirm love to him, Young's Literal
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Wherefore I exhort you to assure him of your love. Darby
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Wherefore I beseech you that ye would confirm your love towards him. Webster
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Therefore I beg you to confirm your love toward him. World English
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Wherefore, I beseech you, that you would confirm your charity towards him. Douay Rheims
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. propter quod obsecro vos ut confirmetis in illum caritatem Jerome's Vulgate
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Therefore I beg you to confirm your love toward him. Hebrew Names
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Por lo cual os ruego que confirméis el amor para con él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Por lo cual os ruego que confirméis la caridad para con él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Wherefore I urge you to reaffirm your love for him. New American Standard Bible©
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. I therefore beg you to reinstate him in your affections and assure him of your love for him; Amplified Bible©
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Je vous exhorte donc à faire acte de charité envers lui; Louis Segond - 1910 (French)
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. C'est pourquoi je vous exhorte à ratifier envers lui votre amour. John Darby (French)
Wherefore [1352] I beseech [3870] you [5209] that ye would confirm [2964] your love [26] toward [1519] him [846]. Pelo que vos rogo que confirmeis para com ele o vosso amor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top