Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. |
King James |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house. |
American Standard |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia send their love to you. So do Aquila and Prisca, with the church which is in their house. |
Basic English |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. |
Updated King James |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house; |
Young's Literal |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The assemblies of Asia salute you. Aquila and Priscilla, with the assembly in their house, salute you much in the Lord. |
Darby |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. |
Webster |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house. |
World English |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house, with whom I also lodge. |
Douay Rheims |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
salutant vos ecclesiae Asiae salutant vos in Domino multum Aquila et Prisca cum domestica sua ecclesia |
Jerome's Vulgate |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house. |
Hebrew Names |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
Las iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
Las Iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la Iglesia que está en su casa. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia greet you. Aquila and Prisca greet you heartily in the Lord, with the church that is in their house. |
New American Standard Bible© |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
The churches of Asia send greetings and best wishes. Aquila and Prisca, together with the church [that meets] in their house, send you their hearty greetings in the Lord. |
Amplified Bible© |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
Les Églises d`Asie vous saluent. Aquilas et Priscille, avec l`Église qui est dans leur maison, vous saluent beaucoup dans le Seigneur. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
¶ Les assemblées de l'Asie vous saluent. Aquilas et Priscilla, avec l'assemblée qui se réunit dans leur maison, vous saluent affectueusement dans le Seigneur. |
John Darby (French) |
The churches [1577] of Asia [773] salute [782] you [5209]. Aquila [207] and [2532] Priscilla [4252] salute [782] you [5209] much [4183] in [1722] the Lord [2962], with [4862] the church [1577] that is in [2596] their [846] house [3624]. |
As igrejas da Ásia vos saúdam. Saúdam-vos afetuosamente no Senhor Aqüila e Priscila, com a igreja que está em sua casa. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |