Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 14:34 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 14:34 Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law. King James
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. let the women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but let them be in subjection, as also saith the law. American Standard
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Let women keep quiet in the churches: for it is not right for them to be talking; but let them be under control, as it says in the law. Basic English
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience as also says the law. Updated King James
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Your women in the assemblies let them be silent, for it hath not been permitted to them to speak, but to be subject, as also the law saith; Young's Literal
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Let your women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says. Darby
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Let your women keep silence in the churches; for it is not permitted to them to speak: but they are commanded to be under obedience, as also saith the law. Webster
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. let your wives keep silent in the assemblies, for it has not been permitted for them to speak; but let them be in subjection, as the law also says. World English
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Let women keep silence in the churches: for it is not permitted them to speak, but to be subject, as also the law saith. Douay Rheims
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. mulieres in ecclesiis taceant non enim permittitur eis loqui sed subditas esse sicut et lex dicit Jerome's Vulgate
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. let your wives keep silent in the assemblies, for it has not been permitted for them to speak; but let them be in subjection, as the Torah also says. Hebrew Names
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. Vuestras mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino que estén sujetas, como también la ley dice. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. (Vuestras) mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino que estén sujetas, como también la ley lo dice. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. The women are to keep silent in the churches; for they are not permitted to speak, but are to subject themselves, just as the Law also says. New American Standard Bible©
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. The women should keep quiet in the churches, for they are not authorized to speak, but should take a secondary and subordinate place, just as the Law also says. See: Gen. 3:16. Amplified Bible©
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d`y parler; mais qu`elles soient soumises, selon que le dit aussi la loi. Louis Segond - 1910 (French)
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. ¶ Que vos femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis de parler; mais qu'elles soient soumises, comme le dit aussi la loi. John Darby (French)
Let [4601] your [5216] women [1135] keep silence [4601] in [1722] the churches [1577]: for [1063] it is [2010] not [3756] permitted [2010] unto them [846] to speak [2980]; but [235] they are commanded to be under obedience [5293], as [2531] also [2532] saith [3004] the law [3551]. as mulheres estejam caladas nas igrejas; porque lhes não é permitido falar; mas estejam submissas como também ordena a lei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top