Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 9:33 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 9:33 As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. As it is written, Behold, I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth on him shall not be ashamed. King James
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. even as it is written, Behold, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offence: And he that believeth on him shall not be put to shame. American Standard
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. As it is said, See, I am putting in Zion a stone causing a fall, and a rock in the way: but he who has faith in him will not be put to shame. Basic English
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. As it is written, Behold, I lay in Sion a stumbling stone and rock of offence: and whosoever believes on him shall not be ashamed. Updated King James
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. according as it hath been written, `Lo, I place in Sion a stone of stumbling and a rock of offence; and every one who is believing thereon shall not be ashamed.' Young's Literal
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. according as it is written, Behold, I place in Zion a stone of stumbling and rock of offence: and he that believes on him shall not be ashamed. Darby
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. As it is written, Behold, I lay in Sion a stumbling-stone, and rock of offense: and whoever believeth on him shall not be ashamed. Webster
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. even as it is written, "Behold, I lay in Zion a stumbling stone and a rock of offense; and no one who believes in him will be disappointed." World English
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. As it is written: Behold I lay in Sion a stumblingstone and a rock of scandal; and whosoever believeth in him shall not be confounded. Douay Rheims
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. sicut scriptum est ecce pono in Sion lapidem offensionis et petram scandali et omnis qui credit in eum non confundetur Jerome's Vulgate
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. even as it is written, "Behold, I lay in Zion a stumbling stone and a rock of offense; and no one who believes in him will be disappointed." Hebrew Names
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; y todo aquel que creyere en ella, no será avergonzado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. just as it is written,
    "BEHOLD, I LAY IN ZION A STONE OF STUMBLING AND A ROCK OF OFFENSE,
    AND HE WHO BELIEVES IN HIM WILL NOT BE DISAPPOINTED."
New American Standard Bible©
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. As it is written, Behold I am laying in Zion a Stone that will make men stumble, a Rock that will make them fall; but he who believes in Him [who adheres to, trusts in, and relies on Him] shall not be put to shame nor be disappointed in his expectations. See: Isa. 28:16. Amplified Bible©
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. selon qu`il est écrit: Voici, je mets en Sion une pierre d`achoppement Et un rocher de scandale, Et celui qui croit en lui ne sera point confus. Louis Segond - 1910 (French)
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. qu'il est écrit: "Voici, je mets en Sion une pierre d'achoppement, et un rocher de chute," et "celui qui croit en lui ne sera pas confus". John Darby (French)
As [2531] it is written [1125], Behold [2400], I lay [5087] in [1722] Sion [4622] a stumblingstone [3037] [4348] and [2532] rock [4073] of offence [4625]: and [2532] whosoever [3956] believeth [4100] on [1909] him [846] shall [2617] not [3756] be ashamed [2617]. como está escrito: Eis que eu ponho em Sião uma pedra de tropeço; e uma rocha de escândalo; e quem nela crer não será confundido.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top