Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
King James |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
American Standard |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
Or things on high, or things under the earth, or anything which is made, will be able to come between us and the love of God which is in Christ Jesus our Lord. |
Basic English |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
Updated King James |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of god, that `is' in Christ Jesus our Lord. |
Young's Literal |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
Darby |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
Nor hight, nor depth, nor any other creature, will be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord. |
Webster |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
World English |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
Douay Rheims |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
neque altitudo neque profundum neque creatura alia poterit nos separare a caritate Dei quae est in Christo Iesu Domino nostro |
Jerome's Vulgate |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Messiah Yeshua our Lord. |
Hebrew Names |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar de la caridad de Dios, que es en el Ungido, Jesús, Señor nuestro. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. |
New American Standard Bible© |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
Nor height nor depth, nor anything else in all creation will be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord. |
Amplified Bible© |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l`amour de Dieu manifesté en Jésus Christ notre Seigneur. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
ni puissances, ni hauteur, ni profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu, qui est dans le Christ Jésus, notre Seigneur. |
John Darby (French) |
Nor [3777] height [5313], nor [3777] depth [899], nor [3777] any [5100] other [2087] creature [2937], shall be able [1410] to separate [5563] us [2248] from [575] the love [26] of God [2316], which is in [1722] Christ [5547] Jesus [2424] our [2257] Lord [2962]. |
nem a altura, nem a profundidade, nem qualquer outra criatura nos poderá separar do amor de Deus, que está em Cristo Jesus nosso Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |