Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together. |
King James |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified with him. |
American Standard |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
And if we are children, we have a right to a part in the heritage; a part in the things of God, together with Christ; so that if we have a part in his pain, we will in the same way have a part in his glory. |
Basic English |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together. |
Updated King James |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ -- if, indeed, we suffer together, that we may also be glorified together. |
Young's Literal |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him. |
Darby |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if we suffer with him, that we may be glorified together. |
Webster |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him. |
World English |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
And if sons, heirs also; heirs indeed of God, and joint heirs with Christ: yet so, if we suffer with him, that we may be also glorified with him. |
Douay Rheims |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
si autem filii et heredes heredes quidem Dei coheredes autem Christi si tamen conpatimur ut et conglorificemur |
Jerome's Vulgate |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Messiah; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him. |
Hebrew Names |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
Y si hijos, también herederos; herederos de Dios, y coherederos de Cristo; si empero padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
Y si hijos, también herederos; ciertamente de Dios, y coherederos con el Cristo; si empero padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. |
New American Standard Bible© |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
And if we are [His] children, then we are [His] heirs also: heirs of God and fellow heirs with Christ [sharing His inheritance with Him]; only we must share His suffering if we are to share His glory. |
Amplified Bible© |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
Or, si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers: héritiers de Dieu, et cohéritiers de Christ, si toutefois nous souffrons avec lui, afin d`être glorifiés avec lui. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
¶ et si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers; héritiers de Dieu, cohéritiers de Christ; si du moins nous souffrons avec lui, afin que nous soyons aussi glorifiés avec lui. |
John Darby (French) |
And [1161] if [1487] children [5043], then [2532] heirs [2818]; heirs [2818] of God [3303] [2316], and [1161] joint-heirs [4789] with Christ [5547]; if so be [1512] that we suffer with [4841] him, that [2443] we may be [4888] also [2532] glorified together [4888]. |
e, se filhos, também herdeiros, herdeiros de Deus e co-herdeiros de Cristo; se é certo que com ele padecemos, para que também com ele sejamos glorificados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |