Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 6:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 6:3 [2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? King James
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Or are ye ignorant that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? American Standard
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Or are you without the knowledge that all we who had baptism into Christ Jesus, had baptism into his death? Basic English
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Know all of you not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? Updated King James
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? are ye ignorant that we, as many as were baptized to Christ Jesus, to his death were baptized? Young's Literal
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Are you ignorant that we, as many as have been baptised unto Christ Jesus, have been baptised unto his death? Darby
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ, were baptized into his death? Webster
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Or don't you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? World English
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Know you not that all we, who are baptized in Christ Jesus, are baptized in his death? Douay Rheims
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in Christo Iesu in morte ipsius baptizati sumus Jerome's Vulgate
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Or don't you know that all we who were immersed into Messiah Yeshua were immersed into his death? Hebrew Names
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? ¿O no sabéis que todos los que somos bautizados en Cristo Jesús, somos bautizados en su muerte? Reina Valera - 1909 (Spanish)
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? ¿O no sabéis que todos los que somos bautizados en el Cristo Jesús, somos bautizados en su muerte? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death? New American Standard Bible©
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Are you ignorant of the fact that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into His death? Amplified Bible©
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus Christ, c`est en sa mort que nous avons été baptisés? Louis Segond - 1910 (French)
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? -Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés pour le Christ Jésus, nous avons été baptisés pour sa mort? John Darby (French)
[2228] Know ye not [50], that so [3754] many of us [3745] as were baptized [907] into [1519] Jesus [2424] Christ [5547] were baptized [907] into [1519] his [846] death [2288]? Ou, porventura, ignorais que todos quantos fomos batizados em Cristo Jesus fomos batizados na sua morte?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top