Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 15:28 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 15:28 When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain. King James
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain. American Standard
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. So when I have done this, and have given them this fruit of love, I will go on by you into Spain. Basic English
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain. Updated King James
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. This, then, having finished, and having sealed to them this fruit, I will return through you, to Spain; Young's Literal
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. Having finished this therefore, and having sealed to them this fruit, I will set off by you into Spain. Darby
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will go by you into Spain. Webster
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by way of you to Spain. World English
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I shall have accomplished this, and consigned to them this fruit, I will come by you into Spain. Douay Rheims
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. hoc igitur cum consummavero et adsignavero eis fructum hunc proficiscar per vos in Hispaniam Jerome's Vulgate
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by way of you to Spain. Hebrew Names
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. Así que, cuando hubiere concluído esto, y les hubiere consignado este fruto, pasaré por vosotros á España. Reina Valera - 1909 (Spanish)
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. Así que, cuando hubiere concluido esto, y les hubiere consignado este fruto, pasaré a vosotros a España. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. Therefore, when I have finished this, and have put my seal on this fruit of theirs, I will go on by way of you to Spain. New American Standard Bible©
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. When therefore I have completed this mission and have delivered to them [at Jerusalem] what has been raised, I shall go on by way of you to Spain. Amplified Bible©
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. Dès que j`aurai terminé cette affaire et que je leur aurai remis ces dons, je partirai pour l`Espagne et passerai chez vous. Louis Segond - 1910 (French)
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. Après donc que j'aurai achevé cette oeuvre et que je leur aurai scellé ce fruit, j'irai en Espagne en passant par chez vous. John Darby (French)
When therefore [3767] I have performed [2005] this [5124], and [2532] have sealed [4972] to them [846] this [5126] fruit [2590], I will come [565] by [1223] you [5216] into [1519] Spain [4681]. Tendo, pois, concluído isto, e havendo-lhes consignado este fruto, de lá, passando por vós, irei à Espanha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top