Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 10:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 10:5 For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them. King James
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby. American Standard
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses says that the man who does the righteousness which is of the law will get life by it. Basic English
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses describes the righteousness which is of the law, That the man which does those things shall live by them. Updated King James
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. for Moses doth describe the righteousness that `is' of the law, that, `The man who did them shall live in them,' Young's Literal
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses lays down in writing the righteousness which is of the law, The man who has practised those things shall live by them. Darby
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses describeth the righteousness which is by the law, That the man who doeth these things shall live by them. Webster
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them." World English
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses wrote, that the justice which is of the law, the man that shall do it, shall live by it. Douay Rheims
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. Moses enim scripsit quoniam iustitiam quae ex lege est qui fecerit homo vivet in ea Jerome's Vulgate
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them." Hebrew Names
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: Que el hombre que hiciere estas cosas, vivirá por ellas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: Que el hombre que hiciere estas cosas, vivirá por ellas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses writes that the man who practices the righteousness which is based on law shall live by that righteousness. New American Standard Bible©
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. For Moses writes that the man who [can] practice the righteousness (perfect conformity to God's will) which is based on the Law [with all its intricate demands] shall live by it. See: Lev. 18:5. Amplified Bible©
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. En effet, Moïse définit ainsi la justice qui vient de la loi: L`homme qui mettra ces choses en pratique vivra par elles. Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. Car Moïse décrit la justice qui vient de la loi: "L'homme qui aura pratiqué ces choses vivra par elles". John Darby (French)
For [1063] Moses [3475] describeth [1125] the righteousness [1343] which [3588] is of [1537] the law [3551], That [3754] the man [444] which doeth [4160] those things [846] shall live [2198] by [1722] them [846]. Porque Moisés escreve que o homem que pratica a justiça que vem da lei viverá por ela.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top