Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 5:27 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 5:27 And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, King James
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them, American Standard
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], And they took them into the Sanhedrin, and the high priest said to them, Basic English
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, Updated King James
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], and having brought them, they set `them' in the sanhedrim, and the chief priest questioned them, Young's Literal
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], And they bring them and set them in the council. And the high priest asked them, Darby
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, Webster
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them, World English
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them, Douay Rheims
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotum Jerome's Vulgate
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them, Hebrew Names
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], Y como los trajeron, los presentaron en el concilio: y el príncipe de los sacerdotes les preguntó, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], Y cuando los trajeron, los presentaron en el concilio; y el príncipe de los sacerdotes les preguntó, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], When they had brought them, they stood them before the Council. The high priest questioned them, New American Standard Bible©
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], So they brought them and set them before the council (Sanhedrin). And the high priest examined them by questioning, Amplified Bible©
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], Après qu`ils les eurent amenés en présence du sanhédrin, le souverain sacrificateur les interrogea en ces termes: Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], Et les ayant amenés, ils les présentèrent devant le sanhédrin. Et le souverain sacrificateur les interrogea, disant: John Darby (French)
And [1161] when they had brought [71] them [846], they set [2476] them before [1722] the council [4892]: and [2532] the high priest [749] asked [1905] them [846], E tendo-os trazido, os apresentaram ao sinédrio. E o sumo sacerdote os interrogou, dizendo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top