Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 14:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 14:1 And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. King James
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude both of Jews and of Greeks believed. American Standard
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. Now in Iconium they went together to the Synagogue of the Jews and gave such teaching that a great number of Jews and Greeks had faith. Basic English
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spoke, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed. Updated King James
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. And it came to pass in Iconium, that they did enter together into the synagogue of the Jews, and spake, so that there believed both of Jews and Greeks a great multitude; Young's Literal
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude of both Jews and Greeks believed. Darby
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spoke, that a great multitude both of the Jews, and also of the Greeks, believed. Webster
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. It happened in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed. World English
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. AND it came to pass in Iconium, that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a very great multitude both of the Jews and of the Greeks did believe. Douay Rheims
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. factum est autem Iconii ut simul introirent synagogam Iudaeorum et loquerentur ita ut crederet Iudaeorum et Graecorum copiosa multitudo Jerome's Vulgate
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. It happened in Iconium that they entered together into the Jewish synagogue, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed. Hebrew Names
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. Y ACONTECIO en Iconio, que entrados juntamente en la sinagoga de los Judíos, hablaron de tal manera, que creyó una grande multitud de Judíos, y asimismo de Griegos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. Y aconteció en Iconio, que entrados juntamente en la sinagoga de los judíos, hablaron de tal manera, que creyó una grande multitud de judíos, y asimismo de griegos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. In Iconium they entered the synagogue of the Jews together, and spoke in such a manner that a large number of people believed, both of Jews and of Greeks. New American Standard Bible©
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. NOW AT Iconium [also Paul and Barnabas] went into the Jewish synagogue together and spoke with such power that a great number both of Jews and of Greeks believed (became Christians); Amplified Bible©
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. A Icone, Paul et Barnabas entrèrent ensemble dans la synagogue des Juifs, et ils parlèrent de telle manière qu`une grande multitude de Juifs et de Grecs crurent. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. ¶ Or il arriva qu'à Iconium ils entrèrent ensemble dans la synagogue des Juifs, et parlèrent de telle sorte qu'une grande multitude de Juifs et de Grecs crurent. John Darby (French)
And [1161] it came to pass [1096] in [1722] Iconium [2430], that they [846] went [1525] both [2596] together [846] into [1519] the synagogue [4864] of the Jews [2453], and [2532] so [3779] spake [2980], that [5620] a great [4183] multitude [4128] both [5037] of the Jews [2453] and also [2532] of the Greeks [1672] believed [4100]. Em Icônio entraram juntos na sinagoga dos judeus e falaram de tal modo que creu uma grande multidão tanto de judeus como de gregos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top