Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 9:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 9:26 Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes? King James
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? They said therefore unto him, What did he to thee? How opened he thine eyes? American Standard
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Then they said to him, What did he do to you? how did he give you the use of your eyes? Basic English
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Then said they to him again, What did he to you? how opened he your eyes? Updated King James
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? And they said to him again, `What did he to thee? how did he open thine eyes?' Young's Literal
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes? Darby
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Then they said to him again, What did he to thee? how opened he thy eyes? Webster
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? They said to him again, "What did he do to you? How did he open your eyes?" World English
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes? Douay Rheims
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? dixerunt ergo illi quid fecit tibi quomodo aperuit tibi oculos Jerome's Vulgate
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? They said to him again, "What did he do to you? How did he open your eyes?" Hebrew Names
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Y volviéronle á decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Y le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? So they said to him, "What did He do to you? How did He open your eyes?" New American Standard Bible©
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? So they said to him, What did He [actually] do to you? How did He open your eyes? Amplified Bible©
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Ils lui dirent: Que t`a-t-il fait? Comment t`a-t-il ouvert les yeux? Louis Segond - 1910 (French)
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Et ils lui dirent encore: Que t'a-t-il fait? Comment a-t-il ouvert tes yeux? John Darby (French)
Then [1161] said they [2036] to him [846] again [3825], What [5101] did he [4160] to thee [4671]? how [4459] opened he [455] thine [4675] eyes [3788]? Perguntaram-lhe pois: Que foi que te fez? Como te abriu os olhos?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top