Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? |
King James |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon? |
American Standard |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit? |
Basic English |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a devil? |
Updated King James |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
The Jews, therefore, answered and said to him, `Do we not say well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?' |
Young's Literal |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
The Jews answered and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan and hast a demon? |
Darby |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon? |
Webster |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Then the Jews answered him, "Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?" |
World English |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
The Jews therefore answered, and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan, and hast a devil? |
Douay Rheims |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
responderunt igitur Iudaei et dixerunt ei nonne bene dicimus nos quia Samaritanus es tu et daemonium habes |
Jerome's Vulgate |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Then the Judeans answered him, "Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?" |
Hebrew Names |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Respondieron entonces los Judíos, y dijéronle: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres Samaritano, y tienes demonio? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Respondieron entonces los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros, que tú eres samaritano, y tienes demonio? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
The Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?" |
New American Standard Bible© |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
The Jews answered Him, Are we not right when we say You are a Samaritan and that You have a demon [that You are under the power of an evil spirit]? |
Amplified Bible© |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Les Juifs lui répondirent: N`avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Les Juifs répondirent et lui dirent: Ne disons-nous pas bien que tu es un Samaritain, et que tu as un démon? |
John Darby (French) |
Then [3767] answered [611] the Jews [2453], and [2532] said [2036] unto him [846], Say [3004] we [2249] not [3756] well [2573] that [3754] thou [4771] art [1488] a Samaritan [4541], and [2532] hast [2192] a devil [1140]? |
Responderam-lhe os judeus: Não dizemos com razão que és samaritano, e que tens demônio? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |