Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. |
King James |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. |
American Standard |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother said to the servants, Whatever he says to you, do it. |
Basic English |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother says unto the servants, Whatsoever he says unto you, do it. |
Updated King James |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother saith to the ministrants, `Whatever he may say to you -- do.' |
Young's Literal |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother says to the servants, Whatever he may say to you, do. |
Darby |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother saith to the servants, Whatever he saith to you, do it. |
Webster |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it." |
World English |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye. |
Douay Rheims |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facite |
Jerome's Vulgate |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it." |
Hebrew Names |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
Su madre dice á los que servían: Haced todo lo que os dijere. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
Su madre dice a los que servían: Haced todo lo que os dijere. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do it." |
New American Standard Bible© |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
His mother said to the servants, Whatever He says to you, do it. |
Amplified Bible© |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
Sa mère dit aux serviteurs: Faites ce qu`il vous dira. |
Louis Segond - 1910 (French) |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
Sa mère dit aux serviteurs: Faites tout ce qu'il vous dira. |
John Darby (French) |
His [846] mother [3384] saith [3004] unto the servants [1249], Whatsoever [3748] [302] he saith [3004] unto you [5213], do [4160] it. |
Disse então sua mãe aos serventes: Fazei tudo quanto ele vos disser. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |