Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 15:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 15:10 If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. King James
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. American Standard
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If you keep my laws, you will be ever in my love, even as I have kept my Father's laws, and am ever in his love. Basic English
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If all of you keep my commandments, all of you shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. Updated King James
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. if my commandments ye may keep, ye shall remain in my love, according as I the commands of my Father have kept, and do remain in His love; Young's Literal
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love, as I have kept my Father's commandments and abide in his love. Darby
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love. Webster
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If you keep my commandments, you will remain in my love; even as I have kept my Father's commandments, and remain in his love. World English
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If you keep my commandments, you shall abide in my love; as I also have kept my Father's commandments, and do abide in his love. Douay Rheims
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego Patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilectione Jerome's Vulgate
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If you keep my commandments, you will remain in my love; even as I have kept my Father's commandments, and remain in his love. Hebrew Names
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. Si guardareis mis mandamientos, estaréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor. Reina Valera - 1909 (Spanish)
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanesco en su amor. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. "If you keep My commandments, you will abide in My love; just as I have kept My Father's commandments and abide in His love. New American Standard Bible©
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. If you keep My commandments [if you continue to obey My instructions], you will abide in My love and live on in it, just as I have obeyed My Father's commandments and live on in His love. Amplified Bible©
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j`ai gardé les commandements de mon Père, et que je demeure dans son amour. Louis Segond - 1910 (French)
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. Si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour; comme moi j'ai gardé les commandements de mon Père, et je demeure dans son amour. John Darby (French)
If [1437] ye keep [5083] my [3450] commandments [1785], ye shall abide [3306] in [1722] my [3450] love [26]; even as [2531] I [1473] have kept [5083] my [3450] Father's [3962] commandments [1785], and [2532] abide [3306] in [1722] his [846] love [26]. Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai, e permaneço no seu amor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top