Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 12:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 12:11 Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. King James
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. American Standard
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. For because of him a great number of the Jews went away and had belief in Jesus. Basic English
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. Updated King James
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus. Young's Literal
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. because many of the Jews went away on his account and believed on Jesus. Darby
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. Webster
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus. World English
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. Because many of the Jews, by reason of him, went away, and believed in Jesus. Douay Rheims
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. quia multi propter illum abibant ex Iudaeis et credebant in Iesum Jerome's Vulgate
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. because on account of him many of the Judeans went away and believed in Yeshua. Hebrew Names
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. Porque muchos de los Judíos iban y creían en Jesús por causa de él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. porque muchos de los judíos iban y creían en Jesús por causa de él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. because on account of him many of the Jews were going away and were believing in Jesus. New American Standard Bible©
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. Because on account of him many of the Jews were going away [were withdrawing from and leaving the Judeans] and believing in and adhering to Jesus. Amplified Bible©
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. parce que beaucoup de Juifs se retiraient d`eux à cause de lui, et croyaient en Jésus. Louis Segond - 1910 (French)
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. car, à cause de lui, plusieurs des Juifs s'en allaient et croyaient en Jésus. John Darby (French)
Because [3754] that by reason [1223] of him [846] many [4183] of the Jews [2453] went away [5217], and [2532] believed [4100] on [1519] Jesus [2424]. porque muitos, por causa dele, deixavam os judeus e criam em Jesus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top