Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 1:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 1:3 All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. King James
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made through him; and without him was not anything made that hath been made. American Standard
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things came into existence through him, and without him nothing was. Basic English
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. Updated King James
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. all things through him did happen, and without him happened not even one thing that hath happened. Young's Literal
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things received being through him, and without him not one thing received being which has received being. Darby
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. Webster
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made through him. Without him was not anything made that has been made. World English
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made by him: and without him was made nothing that was made. Douay Rheims
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. omnia per ipsum facta sunt et sine ipso factum est nihil quod factum est Jerome's Vulgate
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made through him. Without him was not anything made that has been made. Hebrew Names
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fué hecho. Reina Valera - 1909 (Spanish)
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fue hecho. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being. New American Standard Bible©
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. All things were made and came into existence through Him; and without Him was not even one thing made that has come into being. Amplified Bible©
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n`a été fait sans elle. Louis Segond - 1910 (French)
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. Toutes choses furent faites par elle, et sans elle pas une seule chose ne fut faite de ce qui a été fait. John Darby (French)
All things [3956] were made [1096] by [1223] him [846]; and [2532] without [5565] him [846] was [1096] not [3761] any thing [1520] made [1096] that [3739] was made [1096]. Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e sem ele nada do que foi feito se fez.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top