Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 9:62 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 9:62 And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God. King James
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God. American Standard
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. But Jesus said, No man, having put his hand to the plough and looking back, is good enough for the kingdom of God. Basic English
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God. Updated King James
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. and Jesus said unto him, `No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.' Young's Literal
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. But Jesus said to him, No one having laid his hand on the plough and looking back is fit for the kingdom of God. Darby
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. And Jesus said to him, No man having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God. Webster
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God." World English
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. Jesus said to him: No man putting his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God. Douay Rheims
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. ait ad illum Iesus nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno Dei Jerome's Vulgate
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. But Yeshua said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God." Hebrew Names
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano al arado mira atrás, es apto para el reino de Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. Y Jesús le dijo: Ninguno que poniendo su mano al arado mirare atrás, es hábil para el Reino de Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. But Jesus said to him, "No one, after putting his hand to the plow and looking back, is fit for the kingdom of God." New American Standard Bible©
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. Jesus said to him, No one who puts his hand to the plow and looks back [to the things behind] is fit for the kingdom of God. Amplified Bible©
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. Jésus lui répondit: Quiconque met la main ŕ la charrue, et regarde en arričre, n`est pas propre au royaume de Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. Et Jésus lui dit: Nul qui a mis la main ŕ la charrue et qui regarde en arričre, n'est propre pour le royaume de Dieu. John Darby (French)
And [1161] Jesus [2424] said [2036] unto [4314] him [846], No man [3762], having put [1911] his [846] hand [5495] to [1909] the plough [723], and [2532] looking [991] back [1519] [3694], is [2076] fit [2111] for [1519] the kingdom [932] of God [2316]. [] Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top